查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
研制的环氧 - 聚氨酯互穿网络(IPN)防腐蚀涂料具有优异的防腐蚀性能和附着力.用英语怎么说?
研制的环氧 - 聚氨酯互穿网络(IPN)防腐蚀涂料具有优异的防腐蚀性能和附着力.
Epoxy - polyurethane IPN anticorrosive paint forms film with excellent anticorrosive property and adhesion.
相关词汇
epoxy
anticorrosive
paint
forms
film
with
excellent
property
and
adhesion
epoxy
adj. 环氧的;n. 环氧树脂;
例句
On many modern wooden boats,
epoxy
coatings will have been used as a base for varnishing.
很多现代的木船将采用环氧涂层作底漆。
anticorrosive
adj. 防蚀的,防腐;
例句
SB 9917 anti - weather acrylic acid polyurethane coating is two components
anticorrosive
coating.
SB9917丙烯酸聚氨酯耐候漆是双组份、性能优良的防腐涂料.
paint
n. 颜料,涂料,绘画作品,胭脂等化妆品,色彩,装饰;vt. 涂色于,绘画,(用语言,文字等)描写,擦脂粉等;vi. 描绘,绘画,化妆;
例句
The cracks are showing in the walls and a lick of
paint
would not come amiss.
墙面开始出现裂缝了,刷一点油漆就能补好。
forms
n. 形状( form的名词复数 ),(空白)表格(纸),方式,组成;v. 形成,构成,产生( form的第三人称单数 ),是,(使)成形,结成(友谊);
例句
...alternate
forms
of medical treatment.
其他可供选择的医疗方案
film
n. 影片,电影,胶片,薄层;vt.& vi. (把…)拍摄(成)电影[电视等],上镜头;vt. (给…)覆上一薄层,生薄膜,变得朦胧;
例句
The British Academy of
Film
and Television Arts.
英国电影和电视艺术学院
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
excellent
adj. 卓越的,杰出的,优秀的,太好了;
例句
Angela Bassett has won critical acclaim for her
excellent
performance...
安吉拉·贝塞特凭借其出色的表演赢得了评论界的好评。
property
n. 财产,房地产,特性,属性;
例句
The
property
is set in two acres of land.
这座房产占地两英亩。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
adhesion
n. 支持,<医>粘连,粘合,<物>粘附力;
例句
Better driving equipment will improve track
adhesion
in slippery conditions.
较好的驾驶设备能够提升在湿滑路面上的抓地力。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As typifying the chances of war , Mars is , of course, not always successful.
胜败乃兵常事, 马尔斯自然也有败北的时候.
I lavished all the warmth of my pent - up passion.
我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来.
Don Corleone said impassively, " But you needed a drink first. "
考利昂老头子不动声色他说: “ 不过,你先得喝点酒. ”
A good name is earlier lost than won.
失去美名易,得到美名难。
America decided that imported steel had an unfair advantage over steel made at home...
美国认定进口钢铁相对于国产钢铁具有不公平的优势。
Well, let's press on.
好了,让我们继续努力。
She doesn't understand how to look after you.
她不知道应该怎么照顾你。
It has been said that art is a tryst , for in the joy of it maker and beholder meet.
有人说艺术是一种幽会, 因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起.
The recording quality is excellent...
录音质量非常好。
Snails and octopuses are molluscs.
蜗牛和章鱼是软体动物.
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家