查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
关闭左侧厕所门,确认“CABINDOOR”指示灯熄灭.用英语怎么说?
关闭左侧厕所门,确认“CABINDOOR”指示灯熄灭.
Latch left lavatory door into divider and verify LAV DOOR annunciator extinguishes.
相关词汇
latch
left
lavatory
door
into
divider
and
verify
lav
annunciator
extinguishes
latch
n. 门闩,弹簧锁;vt.& vi. 闩上,用碰锁锁上(门等),抓住,占有;
例句
You left the
latch
off the gate and the dog escaped.
你没把门闩插上,所以狗跑了。
left
adj. 左边的,左侧的,左派的;n. 左,左面,[军]左翼,左派,激进分子;adv. 向左,在左边;v. 离开( leave的过去式和过去分词);
例句
All that digging had
left
a network of abandoned mines and tunnels.
东挖西掘后留下了一片废弃的矿坑。
lavatory
n. 厕所,盥洗室,<宗>洗礼盆;
例句
...the ladies'
lavatory
at the University of London.
伦敦大学的女厕所
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
例句
She never even acknowledged the man who opened the
door
for her...
她对为自己开门的男士甚至连一点表示都没有。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
divider
n. 分割者,间隔物,分配器,圆规;
例句
A curtain acted as a
divider
between this class and another.
帘子作为分隔物将这间教室和另一间分开。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
verify
vt. 核实,证明,判定;
例句
Inspectors were sent to visit nuclear sites and
verify
compliance with the treaty...
监督员被派去视察核武器基地并核实条约的遵守情况。
lav
n. <美口>盥洗室;
例句
Latch right lavatory door into divider and verify
LAV
DOOR annunciator extinguishes.
关闭右侧厕所门,确认“CABINDOOR”指示灯熄灭.
annunciator
n. 信号器,宣告者,通报者,信号机;
例句
Latch right lavatory door into divider and verify LAV DOOR
annunciator
extinguishes.
关闭右侧厕所门,确认“CABINDOOR”指示灯熄灭.
extinguishes
v. 使熄灭,扑灭( extinguish的第三人称单数 ),使…不复存在;
例句
His behavior
extinguishes
the last trace of affection she has for him.
他的这种行为使她对他的最后一丝爱慕之情荡然无存.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The chimpanzee is thought to be our closest animal relative.
黑猩猩被认为和我们血统最相近的动物.
Radiation shields are commonly used to reduce radiation errors.
辐射屏蔽罩一般用于降低辐射误差.
He wrote a book documenting his prison experiences...
他写书详细记录了他的狱中经历。
She fashioned the clay into a pot.
她用泥土制成一个罐。
He was conscious of the faint, musky aroma of after-shave.
他注意到了须后水淡淡的麝香味。
His proposal was qualified as practical.
他的建议被认为是可行的。
...the depiction of socialists as Utopian dreamers.
把社会主义者描绘成怀揣乌托邦梦想的人
Conclusion The segmental hepatectomy is promising and effective for patients with hepatolithiasis.
结论肝叶、段切除术是治疗肝内胆管结石较理想而有效的方法.
...dilapidated avenues of limes.
破败不堪的欧椴树林阴道
Depression lowers the human ability to cope with disease.
抑郁症会降低人体对疾病的抵抗力。
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草