查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
橱柜的, 我好吃午饭 呀!用英语怎么说?
橱柜的, 我好吃午饭 呀!
Of ambry, I am delicious lunch ! I am delicious lunch!
相关词汇
of
ambry
am
delicious
lunch
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
ambry
n. 橱柜,教堂的圣器置放所;
am
abbr. (=amplitude modulation) <无>调频,调谐;vi. (用于第一人称单数现在时)是;aux. (与v-ing连用构成现在进行时,与v-ed连用构成被动语态);
delicious
adj. 美味的,可口的,有趣的,喷香;
lunch
n. 午餐;vt.& vi. 吃午餐,供给午餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are large amounts of aluminum silicate in the area.
这个地区有大量的硅酸铝。
Dandelion's withering and falling is my amatory ending but.
蒲公英的凋落却是我爱情的结尾.
...the German ambassador to Poland.
德国驻波兰大使
Chris is so ambitious, so determined to do it all.
克里斯踌躇满志,决心要将它都做完。
Among his gifts is his capacity for true altruism.
他的诸多优点之一就是能够真正地乐于助人.
The ambrosial aroma of the roast whetted our appetites.
烤肉的美味香气刺激了我们的食欲.
The floatability of pyrophyllite is best among three aluminosilicate minerals by using 1228 as the collector.
研究采用胺类捕收剂时铝土矿中一水硬铝石和含铝硅酸盐矿物单矿物的浮选行为.
The alveolar macrophage is particularly rich in the variety of proteolytic enzymes.
肺泡巨噬细胞特别富含各种蛋白质水解酶.
Toadstools like this Amanita muscaria are known for their hallucinogenic powers.
伞菌是一种有毒性的菌类,因为人们吃后会产生那幻觉的毒力.
When the kitchen is decorated, ambry is very important.
厨房装修时, 橱柜是非常重要的.
The children ran down the hill amain.
孩子们快速地跑下斜坡.
They stopped in their tracks and stared at him in amazement.
他们突然停下,惊讶地盯着他。
The doctor asks how he can be amazedly so cropland.
医生吃惊地问他怎么会弄到这般田地.
The bottom line, he said, is that altruism may rely on a basic understanding that others hae motiations and actions that may be similar to our own.
他说, 底线是利他主义可能是基于这样的基本认识:别人也有和我们自己近似的动机和行为.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人