查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一种东亚的草本植物(韭菜葱属),叶扁平、开有白色小花、细长球茎上裹有纤维状表皮; 比细香葱大.用英语怎么说?
一种东亚的草本植物(韭菜葱属),叶扁平、开有白色小花、细长球茎上裹有纤维状表皮; 比细香葱大.
Eastern Asian plant; larger than Allium _ schoenoprasum.
相关词汇
eastern
Asian
plant
larger
than
allium
eastern
adj. 东方的,东部(地方)的,朝东的,来自东方的;n. 东方人,(美国)东部地区的人,东正教信徒;
Asian
n. 亚洲人;adj. 亚洲的,亚洲人的;
plant
n. 植物,草木,设备,工厂,庄
larger
adj. 大的,多量的,大的( large的比较级 ),大规模的,众多的,(服装、食物、日用品等)大型号的;
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
allium
n. 葱属植物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They could stir up, they could allay.
能动也能静.
A tripod will be useful to align and steady the camera.
三脚架有助于调准和稳定相机。
Water - based ink alkalescent, similar to the bubble solution, easy to zaodi.
水性 油墨偏碱性, 类似皂溶液, 容易起泡.
His ex - wife has upped the ante in her alimony suit against him.
他的 前妻 在诉讼中要求提高赡养费.
Quinine: Alkaloid found in the bark of cinchona trees and shrubs.
奎宁: 金鸡纳树皮中的生物碱,主要用于治疗疟疾.
He was jailed for five years as an alleged British spy.
他被指控为英国间谍,入狱关押了5年。
Symphony No.6 in F major, Op. 68 , Pastoral : Allegro ma non troppo.
大调第六“田园”交响曲, 作品68——不太快的 快板 乐章.
And Allah will defend thee from men ( who mean mischief ) .
真 主将 保佑你免遭众人的杀害.
Yet they are also meant to be allegorical, to stand for something.
这样被认为是寓言式陈述某事.
In the world of Chinese human relationship , there ares o alienable phenomena of human association.
在中国人的人情世界中, 人情交往的异化现象是大量存在的.
The FCC unit produces large quantity of raw materials for alkylate producing.
催化裂化装置还生产大量可以用于生产优质汽油组分的气体原料.
Aliquot 10μ l of the master mix for each DNA to be analyzed into a reaction tube.
将酵素反应混合液取10μl分装 至每管要被分析DNA至反应管.
We chose alliteration on the theory a little vulgarity enhances memory.
在理论上我们选择有点儿粗俗的头韵来帮助记忆.
He deals with the crumbling old house and the malignant Pyncheons as novelist rather than allegorist.
他是用小说家而非寓言家的笔法去描写那座倾颓的老屋和狠心的品奇昂一家.
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的