查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我就是咽不下这口气。用英语怎么说?
我就是咽不下这口气。
I just couldn't take the aggravation.
相关词汇
just
take
the
aggravation
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
例句
It became very clear that the incident was not
just
an aberration, it was not
just
a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
例句
I
take
care of them to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
aggravation
n. 加重(病情、负担、罪行、危机等的),更恶化,恼怒,愈益严重;
例句
Conflict by itself is not horrible, but its
aggravation
is.
出现矛盾不可怕, 可怕的是激化矛盾.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The doctor said James had now deve-loped a heart murmur.
医生说詹姆斯的心脏有杂音。
The patient'simmune system would reject the transplanted organ as a foreign object.
病人的免疫系统会对移植器官产生异质排斥反应。
Objective : To investigate the effects of recovery training on dysphagia by abnormal deglutition after laryngocarcinoma operation.
目的: 探讨康复训练对喉癌切除术后误咽引起吞咽功能障碍患者的作用.
Ducks go “quack”.
鸭子发出“嘎嘎”的叫声。
I went in through the royal portal.
我从宏伟的正门进去。
Maybe we'll hear a little bit less noise.
也许我们听到的噪音会稍微少一点儿。
I knew his help wouldn't be given gratis.
我知道他的帮助不会是无偿的。
There are not enough desks to go round in the classroom.
教室里书桌不够用。
Soma and dendrite of NOS neurons were similar in each group.
各组大鼠一氧化氮合酶阳性神经元的胞体和树突均相似.
...his old Edwardian office.
他的爱德华七世时代建造的古老办公室
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
all
much
alphabet
threat
costa
lingered
essence
pro
a
overcast
mm
page
coping
messages
lazy
modern
eying
fastest
you
by
thesis
on
exposed
famous
热门汉译英
足下
单元
互换
留下印象
规律
朗读
民间传说
魔力
溜达
把某事通知某人
违背
一步
最糟糕的
舌足
草药商
课文
氨水
舌接型
舌痉挛
奴隶身份
短路
外显子
使人恼火的
舌海牛属
用于跳跃的
氯烷烃
打电话
氨基乙缩醛
临时演员
湖沿岸的
再冷却
求雌狂
灭能剂
凯塞
向前的
使精疲力竭
洋地黄可甙元
看错
茫然地
不可氧化的
使变得安全
四肢不全之畸形
惰性
暂时把货物腾空
用催眠术
一组
细石子
四人赛艇
冗长详细的描述
最新汉译英
impuissance
reflexology
gays
grided
underscores
lithopone
Dorothea
Gedeh
strutting
rutter
crutching
dehydrocortisone
Literature
hydrocortisone
desoxycortisone
crut
ruts
Beirut
rut
isocortisone
bromhydrocortisone
advises
cortisone
minibuses
corrugating
corrugate
Krys
Cris
Wyat
最新汉译英
锌钡白
除酸
胶子
老例子
脱氢可的松
老规矩
氟氢可的松
短煤巷
异可的松
可的松
趾高气扬的步态
使折皱
砌或铺
克里斯托弗
克里斯蒂安
甲酰肼
肘形的
贵族的
起皱的
卷缩的
挑檐
作皱褶
增加量
减少量
起折痕
克莉丝汀
起皱现象
使有皱褶
起皱褶
鸟蛤壳
皱起
起皱
克丽丝
皱褶
折缝
怀亚特
圆形露天竞技场
克里斯
铰接处
孩子们
太阴潮的
铁电体
学费
大哥大
花丛菌属
螺状聚伞花序
血流中的吞噬细胞
头状花序的
花蔟