查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他跟警察是知己, 两人彼此热情地拥抱.用英语怎么说?
他跟警察是知己, 两人彼此热情地拥抱.
The latter he was intimate with, and affectionately embraced.
相关词汇
the
latter
he
was
intimate
with
and
affectionately
embraced
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
latter
adj. 后者的,末了的,较后的;
例句
He compared the achievements of the British and the French during 1916 and concluded that the
latter
were better all around.
他比较了1916年英国人和法国人的成就,结论是法国人在各方面都做得更好。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
intimate
adj. 亲密的,亲近的,私人的,个人的,内部的,直接的;n. 至交,密友;v. 暗示,提示,宣布,通知;
例句
As Downing claims, and as we noted above, reading is best established when the child has an
intimate
knowledge of the language...
如唐宁所说,也正如我们前文所指出的,当孩子对语言非常熟悉时,阅读的效果最佳。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
affectionately
adv. 挚爱地,亲切地,脉,脉脉,眽眽;
例句
He looked
affectionately
at his niece.
他慈爱地看着他的侄女。
embraced
v. 拥抱( embrace的过去式和过去分词 ),包括,包含,接受;
例句
...unconventional parents who
embraced
the alternative lifestyle of the Sixties...
欣然接受60年代另类生活模式而不因循守旧的父母
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Frequently, dewatering of sludges is difficult, especially when of gelatinous consistency.
通常来说, 污泥脱水是困难的, 特别是属于胶粘状稠厚污泥时.
As he stands up, he turns his face away from her so that she won't see his tears.
站起身时,他将脸别过去,以免让她看到眼中的泪水。
We are making a thorough investigation...
我们正在进行彻底调查。
Eugenics has a biological significance.
优生学具有生物学上的意义.
Democracy responds and adjusts to the will of the people...
民主响应并顺应人民的意志。
The old man potted the chrysanthemum cuttings.
老人把菊花的插枝种在花盆内.
Nick, on the sofa, hardly slept...
尼克在沙发上几乎没睡。
The Health Department asked all the hospitals to carry out a self - inspection on business briberies.
卫生部要求各大医院对商业贿赂行为先自查.
The cocktails were so sweet that the strength of them might pass unnoticed until it was too late.
这些鸡尾酒太好喝了,等你感受到酒劲时可能为时已晚。
The bronchus is situated distally.
支气管处于肺的末端.
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
blacked
much
uninjured
pin
yells
gushing
Chang
enjoyed
creating
mergers
dash
snooze
resolves
wonders
dyn
thronged
simpler
hobbies
quiet
succeeded
affable
热门汉译英
懒惰的
冰柜
数目
主任
胃石症
造成损害的事物
煤块
畅所欲言的
落叶松
宝石藻
使厌恶
切成薄片
包囊病
象牙色
漏斗胸
寻事
宏观世界
电解分解作用
持续时间最长的
装有草架的货车
对将来有预备的
镶嵌用的小石砖
因病而奉命退役
创造
通同
留下
教员
元老
内爆
疑虑
老兄
切片
托故
使复职
去过了
丝足鱼
善于理财的女子
拾贝壳
微加
宝马
两点钟
有机体系
度计
正骨
交尾
患狂犬病的
船首三角帆
卵磷脂制剂
重剑运动员
最新汉译英
lanes
gaping
feedback
Japanese
fudgy
amiably
initiated
ties
alarmingly
ghazi
strident
learned
zephyr
trespassers
protractors
stewardesses
acatastatic
macrocosmos
bassoonists
cuisines
figured
obey
son
illustrating
ended
darkness
ava-kava
imposes
pressed
最新汉译英
上升
屏弃
达到目的
特拉夫尼克
验船条款
最虔诚的
福吉
悉心照料
调解的
假牙托
盯着他的眼睛
无说话能力的
理解或相信的程度
缺乏自信
伊斯兰教的创始人
提取于金鸡纳树皮
阿富汗的首都
烹调过度
乳汁不良
债务等的
绿脓色素
无盖货车
指环总科
千千万万
使不再有利害关系
轧尖
异体
舞弊案件
式的
笃志
哭丧
佐证
地衣
保健
大都
松砂
企口
矢径
房子
抽烟
扣住
水葬
棋子
吸杯
挣得
毒素
标形
张量
笑声