查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
杰米很会拍马屁.用英语怎么说?
杰米很会拍马屁.
Jamie was adroit at flattering others.
相关词汇
Jamie
was
adroit
at
flattering
others
Jamie
[男子名] 杰米 James的昵称;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
adroit
adj. 熟练的,机敏的,机巧,一把好手;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
flattering
adj. 谄媚的,讨好的,谄媚的;v. 阿谀,向…奉承,使高兴( flatter的现在分词);
others
n. 别的( other的名词复数 ),其他的,(两个中的)另一个,其余的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Adolescent suicide is rarely an impulsive reaction to immediate distress.
青少年自杀很少是由于突然发生不幸而作出的冲动反应。
But women are peculiarly sensitive to their adornment.
不过妇女对于服饰一类的东西特别在意罢了.
In no way am I going to adopt any of his methods.
我绝对不会采纳他的任何方法。
He had never met a real live admiral.
他从来没遇到过一位真正的海军上将。
Although I was glad to hear the sound, yet my gladness was not without admixture.
虽然我很高兴听到他的声音, 但这高兴中也夹杂着别的成分.
Stephen Smith was accepted into the family like an adopted brother.
这家人把斯蒂芬·史密斯视为养子一样当作一家人。
There was a lot of unhappiness in my adolescence.
年少时我经历过很多不愉快。
New Zealand was an early adopter of a performance - based building code in 1992.
新西兰早在1992年就接受了 基于 绩效的建筑规范.
Minute vertical and lateral adjuster is built in the nozzle.
喷嘴安装横向和纵向的为调节装置.
The actress forgot some of her lines and had to adlib .
女演员忘了几句台词,于是只好即兴编凑。
Walden saw Churchill at the Admiralty at twelve noon.
中午十二点沃尔登在海军部见到了邱吉尔.
Would you please adjudicate on who should get the prize?
请你评判谁应该得奖好 吗 ?
The local administration says the curfew is a precautionary measure.
地方当局说宵禁是一种预防措施。
Methods A 549 cells were treated with adriamycin ( ADM ) .
方法采用阿霉素诱导 A549 使其耐药.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素