查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们观看了一场演出,内容有木偶和杂技.用英语怎么说?
我们观看了一场演出,内容有木偶和杂技.
We watched a performance which included a puppet show and acrobatics.
相关词汇
we
watched
performance
which
included
puppet
show
and
acrobatics
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
watched
vt. 注视,注意(watch的过去式与过去分词形式);
例句
He
watched
Karl run across the street to Tommy.
他看着卡尔向街对面的汤米跑去。
performance
n. 表演,演技,表现,执
例句
...a charity
performance
in aid of Great Ormond Street Children's Hospital.
为给大奥蒙德街儿童医院筹资而举办的慈善演出
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
例句
...the latest date at
which
a foetus can be aborted.
能够打胎的最迟日期
included
adj. 被包括的,[植]内藏的,(几何)两交叉直线所夹的;v. 包括( include的过去式和过去分词),包含,列入,包住;
例句
Justice Fitzgerald
included
a 120-page discussion paper as an attachment to the annual report.
在年度报告上,法官菲茨杰拉德附上了一篇长达120页的讨论稿。
puppet
n. 木偶,傀儡,受他人操纵的人;
例句
When the invasion occurred he ruled as a
puppet
of the occupiers...
外敌入侵时,他作为占领者的傀儡行使统治。
show
vt.& vi. 给…看,表现出,显露出,上演;vt. 说明,指示,表明,演示;n. 展览,显示,外观,表演;vi. 被人看见,显现,显而易见;
例句
They are anxious to
show
their abhorrence of racism.
他们急切地想要表明自己对种族主义的憎恨。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
acrobatics
n. 杂技,杂技艺术,特技飞行,巧妙手法;
例句
They were still doing wild
acrobatics
in the yard, turning somersaults and cartwheels.
他们还在院子里一通杂耍,翻着跟头,玩着侧手翻。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prisoners made a dash for freedom.
囚犯逃奔自由。
She was continually adjusting the ventilation system.
她不停地调节通风系统。
...neural pathways in the brain.
大脑里的神经通路
...the multitudes that throng around the Pope.
围在主教周围的人群
The fibre diameter increases with increasing fluidity of the molten oxide.
熔融氧化物的流化度增大,纤维直径增大.
He may laugh at our discomfiture now,but before long he’ll be laughing on the other side of his face.
他现在可以对我们幸灾乐祸,但是要不了多久他就会转喜为忧。
Down he went with a wallop!
他轰隆一声摔倒了!
Too many irons in the fire can sap your energy and prevent you from seeing which path to take.
同时做太多事会使你精力衰竭,让你不知道该做哪件事。
I hear you decked him and scared the hell out of his buddies.
我听说你一拳把他打倒在地,吓得他那些狐朋狗友屁滚尿流。
Piping-hot water gushed out...
滚烫的水喷了出来。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼