查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
方法: 以甲醇为溶剂,以对羟基苯乙酮和溴为原料制备了α - 溴-4-苄氧苯基苯乙酮.用英语怎么说?
方法: 以甲醇为溶剂,以对羟基苯乙酮和溴为原料制备了α - 溴-4-苄氧苯基苯乙酮.
Methods: α - Bromo - 4 - benzyloxy acetophenone is synthesized with 4 - hydroxy acetophenone and bromonium as materials and methanol as solvent.
相关词汇
methods
acetophenone
is
synthesized
with
hydroxy
and
as
materials
methanol
solvent
methods
n. method的复数:方法,方法( method的名词复数 ),方法论,教学法,分类法;
例句
The old
methods
weren't adequate to meet current needs...
老一套方法已不足以满足当前的需要。
acetophenone
n. 乙酰苯,苯乙酮,苯基甲基甲酮;
例句
Objective: A new approach to prepare α - bromo - 4 - benzyloxy
acetophenone
was introduced.
目的: 报道一种合成α - 溴-4-苄氧苯基乙酮的新方法.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
synthesized
--
例句
Butyraldehyde 1,2 proparediol acetal was
synthesized
by using stannous chloride as catalyst.
以非质子酸氯化亚锡为催化剂,催化合成了丁醛-1,2-丙二醇缩醛.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
hydroxy
adj. 氢氧根的,羟基的;
例句
Methods: α - Bromo - 4 - benzyloxy acetophenone is synthesized with 4 -
hydroxy
acetophenone and bromonium as materials and methanol as solvent.
方法: 以甲醇为溶剂,以对羟基苯乙酮和溴为原料制备了α - 溴-4-苄氧苯基苯乙酮.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
materials
n. 材料( material的名词复数 ),布料,衣料,[哲学] 物质;
例句
All raw
materials
are subjected to our latest analytical techniques.
所有的原材料都将用我们最新的分析技术进行解析。
methanol
n. 甲醇;
例句
Methods: α - Bromo - 4 - benzyloxy acetophenone is synthesized with 4 - hydroxy acetophenone and bromonium as materials and
methanol
as solvent.
方法: 以甲醇为溶剂,以对羟基苯乙酮和溴为原料制备了α - 溴-4-苄氧苯基苯乙酮.
solvent
n. [化]溶剂,溶媒,解释,说明,解决方法,使瓦解的东西;adj. 有溶解能力的,可溶解的,有清还债务能力的,起瓦解作用的;
例句
Solvent
oil unit is the unit producing
solvent
oil by slightly hydrogenating non - arene raffinate oil.
溶剂油装置是非芳烃抽余油原料通过浅度加氢生产溶剂油的装置,脱重组分塔是溶剂油装置的重要设备.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Helen is also 25 and from Birmingham, but the similarity ends there...
海伦也是25岁,也来自伯明翰,但是相同之处仅此而已。
Weigh that loaf of bread on the balance, please.
把那块面包放在秤上称一称。
I want nothing said about this until I give the word.
没有我的命令,不准议论这件事。
He holds his ground, fearless and unflinching.
他坚持自己的立场, 毫不畏惧.
Good, go aboard please, be about very quickly embarkation.
好了, 请上船吧, 很快就要开船了.
Such abusiveness has to do with the manner in which such power was acquired.
这样的滥用跟获得这类力量的方式有关.
He was deeply wounded by the treachery of close aides and old friends.
他因贴身助手和老朋友的背叛而深受伤害。
The palace was a nest of intrigue.
这座宫殿曾是阴谋诡计的策源地.
Albert Camus ( 1913~1960 ) is a famous French philosopher and litterateur.
阿贝尔·加缪 ( 1913~1960 ),是法国著名的现象学哲学家兼文学家.
He could strike the ball as sweetly as when he was 28 years younger.
他击球可以和 28 年前一样准。
热门汉译英
channel
l
blacked
moving
lie
unbridled
underlined
combined
mortars
pep
attaching
proper
guidance
balanced
dynasty
bothering
thousand
creating
manes
directions
scale
novel
and
too
make
puzzles
coupon
marines
flattened
热门汉译英
乘地铁
购物中心
热烈欢迎或赞
体育运动的
提纲
编年史的
冰山
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
家庭老师
泪管闭塞
译成电码的
队形
过独身生活
品质或情感的
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
大主教区
成血管细胞瘤
人的理解能力之外
那不勒斯
胼胝体周围的
去氧利血平
卫矛羰碱
担保物
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
似毛皮
仓鼠
先见之明
犬牙
大汗
大团圆
该被诅咒地
自动装置
花言巧语
赶紧离开
最新汉译英
designs
respectable
pervert
noisy
cordial
barn
biota
zesty
distinct
ferret
traditional
games
ventured
ditching
batta
add
scum
harmattan
swim
punctured
spatting
motivated
parted
Missiles
boastful
scene
downwind
postulation
beached
最新汉译英
要点摘录
或形状
经营商
鸣汽笛
在船中部
低气压病
形状难看地
尤指以感情或品质
膀胱内压测量图
玻璃安装工
无论怎样看法
渴望旅行
艾杜糖醇
印象派后期
品质或情感的
张贴广告者
用武力
羊膜动物
补偿不全
清楚表明的
作押韵诗
理智感受性
长短辐圆内旋轮线
平民党党员
好孤立的
说唱歌
严酷考
降低品格
甲基金雀花碱
乳头周围的
陷入泥中
间接的一击
迪克斯取自父名
关节动度测量法
属模标本
野生的黄莓
太阴潮的
向着某一天体的
讽刺文作者
推卸回避的人
地球动力学
正模标本
排水口
拳击手
阿克蜡
外层覆盖
按铃
去除中心部分
赛跑者