查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尖锐湿疣感染很快!用英语怎么说?
尖锐湿疣感染很快!
Acerb wet verrucous infection is very fast!
相关词汇
acerb
wet
infection
is
very
fast
acerb
adj. 酸涩的,尖锐的,刻薄的;
wet
adj. 湿的,下雨的,懦弱的,(儿童)尿湿尿布的;n. 湿地,液体,窝囊废,雨天;vt. 使潮湿,把…弄湿;
infection
n. <医>传染,感染,传染病,染毒物,影响;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
fast
adj. 快的,走得快,感光快的,紧的;adv. (比准确的时间或宣布的时间)快,迅速地,紧紧地,彻底地;vi. 禁食,(尤指)斋戒;n. 禁食期,斋戒期,断食,节食;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The changing trend of the two examinations was accordant.
两种检查中,高频听力损失组的两个指标变化趋势相一致.
He's accused of misusing $17.5 million from a secret government slush fund.
他被指控滥用秘密的政府行贿基金,金额达1,750万美元。
The debate revolves around specific accounting techniques.
这场争论的焦点是具体的会计技术。
This sounds like a barrage of accusation—I don'tintend it to be.
这听起来像是接二连三的指责——这并非我的本意。
The warder was always accommodating in allowing visitors in.
牢房看守总是很通融,允许探访者进去.
In the final they accounted for Brentford by three goals to two.
决赛时他们以3比2击败了布伦特福德队。
"Where have you been?" he asked Blake accusingly.
“你去哪儿了?”他责问布莱克。
He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed.
他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘.
Several things can be done to help the snake acclimate.
可以通过几件事帮助这些蛇去适应新环境.
It was one of the President's greatest accomplishments.
那是总统最伟大的成就之一。
One's opinion tends to differ in accordance with one's standpoint.
不同的立场势必形成不同的见解.
The film met with considerable critical and public acclaim.
该影片受到了影评人和公众的高度评价。
I work very efficiently and am decisive, and accurate in my judgement.
我工作非常有效率,处事果断,而且判断准确。
It is forbidden accost others while chewing.
决不可嚼着东西跟别人搭讪.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋