查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
云南省恙螨一新属两新种记述 ( 蜱螨目: 恙螨科 )用英语怎么说?
云南省恙螨一新属两新种记述 ( 蜱螨目: 恙螨科 )
A NEW GENUS AND TWO NEW SPECIES OF CHIGGER MITES FROM YUNNAN, CHINA ( ACARINA: TROMBICULIDAE )
相关词汇
new
genus
and
two
species
of
chigger
mites
from
china
Acarina
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
genus
n. (动植物的)属,类,种,型;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
chigger
n. 恙螨(沙蚤的一种),沙虱,沙螨;
mites
n. (尤指令人怜悯的)小孩( mite的名词复数 ),一点点,一文钱,螨;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
china
n. 中国;
Acarina
螨目,螨蜱目;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She talked to the stranger while walking, as if absentmindedly.
她边走边应酬着那位生疏人, 似乎是心不在焉.
CBO staff get barked at aby Members of Congress and their staff.
国会议员和国会员工没少向国会预算局员工咆哮.
Do forgive our lackings, failures, lacking of absoluteness and unfaithfulness again.
我们接受你是光,求你再赦免我们的亏欠 、 错误 、 我们的不绝对、不忠心.
The house abutting against the hill stood unaffected in the squall.
那座倚山建造的房子在风暴中屹立不动.
The sample solution is spotted on an absorbent paper.
把样品溶液点在滤纸上.
Absorptance equals 1 minus transmittance.
吸收率等于1减去透射率.
He was working absorbedly when she entered.
她走进来时他正在全神贯注地工作.
"Third World" is an abstraction, a form of shorthand.
“第三世界”是个抽象概念,是一种简称。
Do not offend me, otherwise I one fist hits you very abstractly.
你别惹我, 不然我一拳把你打得很抽象.
The purpose of the study is to characterise 101 cases of pulmonary acariasis patients.
本文总结了101例肺螨病患者的临床表现、胸部X线 特征及用甲硝达唑治疗结果.
Copying academical articles are also encouraged and rewarded.
鼓励复制者,复制学术贴也可获得奖励.
The proposal borders upon the absurdity.
这提议近乎荒谬.
At the feast there was food and drink in abundance.
宴会上有丰富的饮食.
She is absentmindedly washing plate.
她心不在焉的刷盘子.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为