查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他饮食很有节制.用英语怎么说?
他饮食很有节制.
He ate and drank abstemiously.
相关词汇
he
ate
and
drank
abstemiously
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
例句
Sybil
ate
three biscuits, one after the other...
西比尔接连吃了3块饼干。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
drank
v. 喝(酒)( drink的过去式 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
例句
Tony
drank
some coffee before he continued...
托尼喝了点咖啡继续说。
abstemiously
adv. 适中地,有节制地,适度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The floatation process for the mixed primary ore is investigated.
研究混合原生锰矿的浮选工艺.
Reconstructed Incan terraces and buildings show the skilled stonework for which the ancient people are celebrated.
秘鲁图片集.重建的印加梯田和建筑物显示熟练的技术的石匠,其中古代人是著名的.
Let me illustrate what I mean with an old story...
让我用一个古老的故事来说明我的意思吧。
Regenerating units are much less likely to get battle afflictions.
有再生特技的部队在战斗中不会那么容易积累战伤.
The sentry guard dived into his foxhole and closely observed the stranger towards him.
哨兵跳入了散兵坑,密切注视着陌生人向他走来.
The business proposition was rejected as impractical.
这个生意上的提议因不适用而未被采纳。
Spacings between anticlinal crests and synclinal troughs in the be equal in some series of folds.
岩层中的背斜峰和向斜谷之间的距离趋于相等.
And there is concern it could spawn tornadoes and flooding.
也可以关注飓风和洪水产生.
Gambling had brought about his ruin.
赌博终于毁了他。
Study the floatability of andalusite and mechanism of which with alkyl sulphonate as collecter was accomplished.
研究了红柱石的可浮性及其与捕收剂烷基磺酸盐的作用机理.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子