查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对无动机谋杀罪行的审判用英语怎么说?
对无动机谋杀罪行的审判
...a trail of motiveless slayings.
相关词汇
trail
of
slayings
trail
vt. 跟踪,追踪,拖曳:让…拖或飘扬在后面,拖沓而行,跟在…后面;vi. (在比赛等中)输,(尤指跟在他人后面)疲惫地走,(在比赛或其他竞赛中)落后,蔓生;n. 足迹,臭迹,小径,一缕;
例句
These surgeons have blazed the
trail
in the treatment of bomb victims.
这些外科医生在治疗炸伤方面开辟了新的道路。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
slayings
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a virile approach to difficulties.
克服困难的有力手段
I discussed with my intimate friends whether I would immediately have a baby.
我与密友们讨论是否我要马上生孩子。
Life at home with her parents and two sisters was stifling.
和父母及两个姐妹生活在一起让她感到很压抑。
Seventy per cent of this country is opposed to blood sports.
该国70%的人反对猎兽活动。
He figured out that you're lonely, like most widows, and he turned on the charm.
他看出你和大多数寡妇一样很寂寞,所以就拿出他的魅力来了。
...January the ninth.
1月9日
I had to go early 'cos it's a bastard to get your motor out of the car park.
我得早点走,因为从停车场取车麻烦得要死。
I was under the delusion that he intended to marry me.
我误认为他要娶我。
Confidentially, I am not sure that it wasn't above their heads.
私底下说,我不敢肯定他们明白了。
She addressed them by hand in her beautiful italic script.
她用漂亮的斜体字写明了收信人姓名和地址。
热门汉译英
art
trainers
Pandemonium
DR
she
commuters
Destructive
progress
anchors
dial-out
idly
tedder
telegrams
maritimein
specialises
Spencer
asocial
pull
heaviest
flatten-out
casinghead
intercadence
blunt
sinking
free
hereto
backbeach
slow
sleepy
热门汉译英
瓷砖
律师等的
辨语聋
优裕地
椭圆的
大地懒属
宣读
笨大
疲倦毒素中毒
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
使有磁性
跟骨
余赤纬
绊脚
原条
扣篮
戏剧艺术
下部
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
最新汉译英
bares
inversely
Destructive
environment
simple
tacking
idolized
resource
ably
feeder
carefree
attachment
shout
dictum
Tuscany
specialises
Caspar
colleagues
cultivate
compares
deliver
only
Silk
accused
developed
MEDLARS
seamen
paw
Boche
最新汉译英
盖印合同
职业选手
全国
窄化
坚持不变
扎结绳结
时机
乡下
编结物
穿着
编结
蹧跶
欧楂
双击
走运
江河
盯着他的眼睛
柱石
淋浴
干尸
蹦跳
蝼蚁
抵拒
口凿
世交
抵挡
鲂鱼
巨心
小岛
馅饼
前卫
抱接
足跟
鳗鱼
嫁娶
应当
未收
下部
赊账
鳕鱼
暴政
洁治
阻风门
猢狲
爱好
用注解书学习
使平坦
使结晶为砂糖
使掠过