查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一杯刚刚斟上的微微冒着泡的饮料用英语怎么说?
一杯刚刚斟上的微微冒着泡的饮料
...a new lightly sparkling drink.
相关词汇
new
lightly
sparkling
drink
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
lightly
adv. 轻轻地,轻巧地,轻松地,轻快地,轻易地,容易地,不费力地,轻率地;
sparkling
adj. 发火花的,闪亮的,灿烂的,活泼的,闪闪发光的,闪烁的,起泡沫的;v. 闪光,闪耀(sparkle的现在分词);
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Also up for discussion will be the conduct of free and fair elections...
同样提出来进行讨论的还有如何进行自由公正的选举。
He was a handsome blond Nordic type.
他属于北欧人那种类型,英俊潇洒,金发碧眼。
The army is only mentioned in passing.
只是顺带提了一下陆军。
He said they were conducting a campaign against democrats across the country...
他说他们正在全国开展反对民主党人的运动。
He is the unchallenged leader of the strongest republic.
他是这个最强大的共和国的绝对领袖。
It was an historic day, yet its passing was not marked by the slightest excitement...
那是具有历史意义的一天,但是一天过去了,也没有一丝的兴奋激动。
The maximum penalty is up to 7 years imprisonment or an unlimited fine.
最高处罚是最多7年监禁或者无上限罚款。
Bob was forced to leave the car at the roadside and run for help...
鲍勃被迫把车停在路边,然后跑去求助了。
Gil sensed something wrong from her father's strained voice...
吉尔从父亲紧张的声音中感觉到出了什么事了。
...and the England striker scored his sixth goal of the season.
这名英格兰队前锋踢进了他在本赛季的第 6 个进球
The mixed forest is cut commercially but is also carefully conserved to look good.
这片混合林用于商业砍伐,但与此同时也进行妥善维护以保持景观。
Referee Michael Reed had no hesitation in awarding a penalty...
裁判迈克尔·里德毫不犹豫地判了点球。
Using a whisk, mix the yolks and sugar to a smooth paste.
用打蛋器将蛋黄和糖打成均匀的糊状。
A prayer vigil is being held in the cathedral in memory of the bishop...
为了纪念这位主教,教堂里正在举行守夜祈祷。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为