查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小说《罗娜·杜恩》的副标题是“埃克斯穆尔绝恋”。用英语怎么说?
小说《罗娜·杜恩》的副标题是“埃克斯穆尔绝恋”。
'Lorna Doone' is subtitled 'a Romance of Exmoor'.
相关词汇
Lorna
is
subtitled
romance
of
Lorna
n. 洛纳(女子名);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
subtitled
adj. 有[加]副标题的;
例句
Volume Two,
subtitled
'The Lawyers', will also attract considerable attention...
副标题为“律师”的第二册也将获得广泛关注。
romance
n. 浪漫史,爱情小说,恋爱,传奇色彩;vt.& vi. 虚构,渲染,谈情说爱,追求某人;
例句
I was beguiled by the
romance
and exotic atmosphere of the souks in Marrakech.
我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the parlous state of our economy.
我们经济的严峻形势
They died, to a man, when they tried to break out...
他们企图逃走的时候全都丢掉了性命。
This whole business is very puzzling.
这件事从头到尾都很让人费解。
The air is sucked out by a high-powered fan...
由强力风机把空气吸出去。
There might be scrapings under his fingernails.
他的指甲下可能有刮屑。
Voters perceive him as a decisive and resolute international leader...
投票者认为他是一位坚定果断的国际领导人。
He complied without argument...
他二话不说就服从了。
Now they are returning to claim what was theirs.
如今他们回来索取本属于他们的东西。
Many of the refugee villages are in isolated areas...
很多难民村落都在偏远地区。
All three are Vietnam vets.
这三位都是越战老兵。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
A
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
much
blacked
at
reads
stories
too
quite
and
more
invented
have
allowed
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
名人
规则
为什么
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
频繁
一个
强暴
仙境
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
触点
四个
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
记号
最新汉译英
adopting
combines
internal
mater
bowed
perceives
connects
delimit
fronts
misted
covers
favors
explore
labored
dividing
fasts
sides
hid
glided
faltering
fresher
fruitless
necks
entrap
presses
frozen
sixteen
hunted
succeeds
最新汉译英
冲量
词形变化表
认识到
切成薄片
守门员
到达山顶
细查
受命运支配的
多玩游戏网董事长
自吹自擂的人
木板
婆娘
原点
概念论
发火器
排序
运动裤
天真烂漫地
无必要的
群居地爱社交地
书法
纸莎草纸
职权
走私者
阈值
喧闹的场面
吵吵嚷嚷的
主弹簧
卡通漫画制作
运动会
四个
吸引住
通过实验
阅览室
急促而激动地说
绕过
详细
零乱的
庞杂
普通感觉紊乱
播音
放映
基本的
悬架
基督教世
对立面
分别
激增
海岸警备队员