查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
笼罩着整件事的诡秘气氛用英语怎么说?
笼罩着整件事的诡秘气氛
...the secrecy which has shrouded the whole affair.
相关词汇
the
secrecy
which
has
shrouded
whole
affair
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
secrecy
n. 保密,保密能力,秘密(状态),守秘密;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
shrouded
v. 隐瞒( shroud的过去式和过去分词 ),保密;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
affair
n. 事情,事件,事务,个人的事,私事,风流韵事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Doctors have been told not to sedate children with an anaesthetic that may be linked to five deaths.
医生们已被告知不要给儿童使用麻醉剂,因为它可能与5起死亡病例有关。
...a small ruck in the carpet.
地毯上的小褶皱
It is desperately sad news and I am absolutely shattered to hear it.
这是个令人悲痛欲绝的消息,我听后彻底崩溃了。
...Sebastian's sartorial elegance...
塞巴斯蒂安精致考究的穿着
He was shattered and too tired to concentrate on schoolwork.
他筋疲力尽,累得都无法集中注意力做作业。
...barges, with their sails ruddy brown from regular dressing of ochre.
船帆由于经常涂染赭石变成了淡红棕色的游艇
His house was the only settled home I had as a child.
他的房子是我儿时唯一固定的家。
'He's gone,' Rory whispered in sepulchral tones.
“他已经走了,”罗里阴沉地小声说道。
It is now clear that this was a ruse to divide them.
现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
Ministers will find their budgets being decided in a political ruck with their colleagues.
部长们将发现他们的预算会在和同僚的政治纷争中敲定。
He wanted to have a look at the two oxen, both ruminating without raising their eyes.
他想看看那两头牛,它们都在反刍,眼睛都不抬一下。
She wore a white dress with a thin blue sash...
她身着一件系有蓝色细腰带的白色连衣裙。
...a seafaring vessel.
航海船
They have begun to take a more sanguine view.
他们的看法已经开始变得乐观起来。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的