查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
冷嘲式的幽默感用英语怎么说?
冷嘲式的幽默感
...a sardonic sense of humour.
相关词汇
sardonic
sense
of
humour
sardonic
adj. 嘲笑的,讥笑的,讽刺的,冷笑的;
例句
...a big,
sardonic
man, who intimidated his students.
令学生胆怯的身材魁梧、爱嘲讽人的男人
sense
n. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
例句
The accusing look in her eyes conveyed her
sense
of betrayal.
她责备的眼神中流露出一种被骗的神情。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
humour
n. 幽默,幽默感 ,感觉,体液;v. 迁就,顺应;
例句
A bit of charm and
humour
would not go amiss...
人有点吸引力和幽默感总是好的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My father didn't really love her...
我父亲实际上并不爱她。
Alcohol is a potent drug that anaesthetizes the brain.
酒精是一种能麻醉大脑的烈性药物。
You're miles better than most of the performers we see nowadays...
你比当下我们见到的大多数表演者都强多了。
You silly boy; why did you tramp about so long in the cold?...
你这个傻孩子,为什么大冷天走这么大老远的路?
They were playing snooker.
他们在打斯诺克。
It is an almost universal truth that the more we are promoted in a job, the less we actually exercise the skills we initially used to perform it.
这几乎是一条普遍的真理:我们在某一工作中越往上晋升,实际运用那些当初在工作中经常实践的技能的机会就越少。
...his growing disillusionment with his work.
他对他的工作越来越不抱幻想
Khandoo guided me through the dark alleys until the smell told me we had arrived.
康多带着我在漆黑的小巷中穿行,直到闻到那种味道,我知道我们到了。
Her introduction is a model of fairness, a lively summation of Irish history.
她的导论是客观公正的典范,是对爱尔兰历史的生动概括。
He was indicted by a grand jury on two counts of murder.
他被大陪审团以两项谋杀罪名起诉。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列