查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。用英语怎么说?
别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。
He was constantly regaled with tales of woe.
相关词汇
he
was
constantly
regaled
with
tales
of
woe
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
例句
Her dedication
constantly
astonishes me.
她的奉献精神总是让我震惊。
regaled
VERB (以讲故事或笑话的方式)取悦;
例句
He was constantly
regaled
with tales of woe.
别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
tales
n. 候补陪审员召集令,传说( tale的名词复数 ),(尤指充满惊险的)故事,(精彩但不一定完全真实的)讲述,传言;
例句
She made history come alive with
tales
from her own memories...
通过讲述自己记忆中的故事,她把逝去的岁月变得生动起来。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
woe
n. 悲哀,悲伤,灾难,灾殃,苦
例句
All around women wailed their
woe
or screamed abuse.
四下里女人们呼天抢地,高声叫骂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The maid looked at him, a nervous smile on her face...
女服务员看着他,脸上带着一丝局促不安的微笑。
Get back in there, or you'll be sorry.
滚回那边去,否则你会后悔的。
The drug induces hallucinations at high doses...
大剂量地服用该药会致幻。
The President has appealed to his European partners to stand firm on the issue.
总统已经呼吁其欧洲伙伴在此问题上站稳立场。
I've always wanted to go on a cruise...
我一直想坐游轮旅游。
His noisome reputation for corruption had already begun to spread.
他贪污的恶名已经四处传播开了。
...extensive oak woods with coppiced hazel and sweet chestnut.
其中长有修剪过的榛树和板栗树的一大片橡树林
'In my day, children were a lot better behaved'. — 'It's not true, you're generalizing'...
“我们那个时候,孩子们要比现在听话许多。”——“不一定,你只是在一概而论。”
...white leather upholstery...
白色皮座套
The straight white part in her ebony hair seemed to divide the back of her head in half.
她乌黑的头发中有条笔直的白色分缝,仿佛将她的后脑勺一分为二。
热门汉译英
simple
oversees
counts
Ming
kitting
pin
inefficient
occasion
juniors
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
channel
befit
face
sooner
inspires
eluded
package
tricks
sincerity
geusia
rudely
frilled
热门汉译英
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
相片调色
跳绳
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
二烃基化合物
对权威的
最新汉译英
masterminding
johnnies
johnny
acacias
johnny-jump-up
drizzling
inefficient
kowtows
cassettes
mannan
acacia
lessees
sine
anagrammatizing
sitter
high-priced
hander
baccarat
channel
dekahexadecimal
filled
anagram
inhour
aortogram
chickpea
cupcake
calash
deka-
hourly
最新汉译英
不引人注意的
一群杰出人物
狠恶
冷漠的人
变淡漠
假设的计时单位
蓄电池
权利尚待争取的
短袖无领病号服
振振有词
美奂美轮
雷达电子干扰仪
盒式录音带
暗盒
湿润剂
正式放弃的
使滴下的东西
多才多艺的
毁灭或失败的原因
支持器
左手的
如马尾巴的摆动
垂着摆动
可充气的
摆动
倒时数
充气的
完全填满
反时针
马鞍菌目
顺利
养育
长者
油滴
守节
小辈
颚骨
长辈
芍药
结算
后辈
辅币
厉螨
牛虻
嗓音的
球菌科
凝聚的
电筒光
调查者