查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰·克莱门特对于契诃夫的《海鸥》的重新演绎用英语怎么说?
约翰·克莱门特对于契诃夫的《海鸥》的重新演绎
...John Clement's revival of Chekhov's 'The Seagull'.
相关词汇
John
revival
of
the
John
n. 茅房,厕所;
revival
n. 复活,再生,再流行,再生效,复兴,(老戏多年后)重新上演;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A major addition to the earlier revisions of the questionnaire is the job requirement exercise.
之前对问卷的修改主要是增加了一些和工作要求有关的问题。
Dozens of villages have been razed...
几十个村庄被夷为平地。
They have begun to issue ration cards for basic necessities such as rice and flour.
他们开始发行用来购买大米、面粉等生活基本必需品的定量配给卡。
The atmosphere at lunch was relaxed.
午餐的气氛很轻松。
The scale of migration took a quantum leap in the early 1970s.
20世纪70年代初,移民的规模骤然扩大。
Relaxation techniques are taught in hospitals in order to help all sorts of conditions.
医院里教人学习放松技巧以应对各种各样的病情。
It is anger that is repressed that leads to violence and loss of control.
是被压制的愤怒导致暴力和失控。
He renounced his claim to the French throne.
他正式放弃对法国王位的继承权。
Britain is to adopt a more restrictive policy on arms sales.
英国将对武器出售采取更具限制性的政策。
The picture shows a dreamy, raven-haired young woman.
这幅画描绘了一个漂亮的、有着乌黑头发的年轻女子。
He's hoping that if he makes me feel guilty, I'll retract.
他指望着如果他能让我感到内疚,我就会收回所说的话。
...a more refined engine...
更加完善的引擎
He had no recollection of the crash...
那次车祸他一点也不记得了。
The premium should be received in this office within fourteen days of the renewal date.
保险费用需在14天的续约期内交到此办公室。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
耀眼地
咬肌
瓶颈
最新汉译英
strings
den
calmest
memorized
darling
sponsoring
labial
relaxations
supporting
alleviating
agreements
Work
great
defeats
sensible
eyeglass
BS
ushered
feeder
handicaps
AutoFormat
sign
steering
windiest
taciturn
revoked
enforced
regularly
upheld
最新汉译英
瓶颈
建筑用材
跨学科
糖
溶液
不能反逆的性能
老兄
巧合
完全相同的事物
按生活指数调整
归纳
军旗
机翼
卑劣的
听力
保管人
七零八碎的东西
祈求
凡人
偏重
瞭望台
十亿
某个
名单
宴请
官员
碰运气
字面意义
最精彩的部分
背包
乳香
起源于
机枪的
历史学
吹笛
支气管成形术
枕
判别式
顺利
长大
恶劣的行为
童子
宣读
教学工作
适合的
作年表
园地
基督的话
下文