查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国电视上让人应接不暇的广告用英语怎么说?
美国电视上让人应接不暇的广告
...the constant onslaught of ads on American TV.
相关词汇
the
constant
onslaught
of
ADS
on
American
TV
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
constant
adj. 不断的,持续的,永恒的,始终如一的,坚定,忠实的;n. [数]常数,常量,不变的事物,永恒
onslaught
n. 猛攻,攻击,突击,大量的倾泻;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
ADS
abbr. area, date, subject 地区,air defense system 防空系统,advance data system 高级数据系统,accessory drive system 附属驱动系统;n. 广告( ad的名词复数 ),(administration) 管理,(advance) 预付,(addendum) 附录;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
TV
abbr. television 电视机,total volume 总量,test vehicle 实验用飞行器,terminal velocity 终端速度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.
金质花形包头的拐杖
This hands-on management approach often stretches his workday from 6 a.m. to 11 p.m.
这种亲历亲为的管理方法经常让他从早上6点一直工作到晚上11点。
The two sides exchanged fire with artillery, mortars and small arms...
双方交火时动用了大炮、迫击炮和轻武器。
...a moistened flannel.
沾湿的毛巾
Any product made from cow's milk made him vomit...
任何乳制品都会让他呕吐。
...the zest and charm of this beautiful comic opera.
这出精彩的喜歌剧的诙谐和魅力
The two sides failed to agree on the wording of a final report...
双方未能就最终报告的措辞达成一致。
Ninety-nine per cent of primary pupils now have hands-on experience of computers...
现在99%的小学生都亲手操作过电脑。
Her trainer said yesterday that she would be a strong contender for a place in Britain's Olympic squad...
她的教练昨天说,她将是英国奥运代表队席位的有力争夺者。
...her mother's waning strength.
她母亲日渐不济的体力
There was time enough to obliterate memories of how things once were for him.
时间足以抹去他对过去经历的记忆。
These weaknesses negated his otherwise progressive attitude towards the staff.
这些缺点抵消了他在其他方面对待员工还算开明的态度。
Expect to feel angry, depressed and confused. It's all part of the mourning process...
理应感到愤怒、忧伤和不知所措,这些都是哀悼的组成部分。
When there is a full moon, this nocturnal rodent is careful to stay in its burrow.
月圆之夜,这种夜间活动的啮齿类动物会小心地呆在地洞里不出来。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱