查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国正被一系列丑闻所困扰。用英语怎么说?
美国正被一系列丑闻所困扰。
A string of scandals is obsessing America...
相关词汇
string
of
scandals
is
obsessing
America
string
n. 绳子,带子,线丝,植物纤维,串,[计算机科学]字符串;vt. 上弦,调弦,使排成一行或一系列,绑,系或用线挂起,延伸或扩展;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
scandals
n. 丑事( scandal的名词复数 ),流言蜚语,闲话,诽谤;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
obsessing
v. 时刻困扰( obsess的现在分词 ),缠住,使痴迷,使迷恋;
America
n. 美洲,美国,[电影]亚美利加;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bill leaves it up to the courts to decide what is obscene.
依据该法案,淫秽物的界定权在法庭。
The cost of getting there is mitigated by Sydney's offer of a subsidy.
由于悉尼提供补助金,所以到那里的花费就减少了。
They married into the nobility and entered the highest ranks of state administration...
他们同贵族阶层联姻,进入了国家最高行政层。
She nibbled at the corner of a piece of dry toast.
她啃着干巴巴的烤面包的一角。
I must admit that maps obsess me...
我得承认我对地图十分着迷。
Tommy Tune gives the choreography his usual class and zip.
汤米·图恩在编排的舞蹈中注入其一贯的优雅和活力。
...the American West, not the mythical, romanticized West of cowboys and gunslingers, but the real West.
美国西部,不是虚构的、充满浪漫色彩的有牛仔和枪手的美国西部,而是真正的美国西部
Parts of the road had been washed away by streams, but it was negotiable.
部分路面已被河水冲毁,但仍可以通行。
Irena shook her head, but in bewilderment, not negation.
伊连娜摇了摇头,是困惑,而非拒绝。
The reasons for closure are multifarious.
关闭是多种原因造成的。
The plot passed off without mishap.
剧情发展波澜不惊。
Mustering all her strength, Nancy pulled hard on both oars.
南希使出所有力气,用力划动双桨。
They beat Argentina one-nil in the final.
他们在决赛中以 1 比 0 击败了阿根廷队。
...the momentous decision to send in the troops...
派遣部队的重大决定
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料