查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一场电视盛宴用英语怎么说?
一场电视盛宴
...a television spectacular.
相关词汇
television
spectacular
television
n. 电视,电视机,电视节目,电视业;
spectacular
adj. 场面富丽的,壮观的,引人注意的,惊动一时的,惊人的;n. 壮观的场面,精彩的表演,〈美〉一小时半以上的大场面电视节目,特大霓虹灯广告;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Visitors can book a time slot a week or more in advance...
来访者可以提前一周或更早预约一个时间。
In recruiting students to Computer Systems Engineering, the University looks for evidence of all-round ability...
在招收计算机系统工程专业的学生时,这个大学看重的是学生的综合能力。
After twenty-four hours of fighting, the remnants of the force were fleeing...
战斗持续了24个小时后,该部队残部打算溜掉。
...a television spectacular.
一场电视盛宴
...the Renaissance masterpieces in London's galleries...
伦敦美术馆里文艺复兴时期的杰作
My husband was made redundant late last year.
我丈夫去年年底被裁了。
He performed a simulated striptease.
他模仿了一段脱衣舞表演。
Since 1991, parents have been advised not to put their infants down to sleep in the prone position.
自1991年以来就一直建议父母不要让婴儿趴着睡觉。
These ceremonies were already part of pre-Christian ritual in Mexico.
这些仪式已经成为墨西哥基督教时期以前的宗教仪式的一部分。
He eventually sold the shares back to the bank at a premium.
他最后以高价把股票回售给银行。
Degas's work had been a revelation to her.
德加的作品曾经让她大开眼界。
A young woman was brutally raped in her own home...
一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。
The quota of four tickets per person had been reduced to two.
每人可购买的票的限额已经由四张降至两张。
Thatched pavilions provide shady retreats for relaxing and reading in privacy.
茅草亭是独自放松和读书的阴凉清幽之所。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖