查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一场电视盛宴用英语怎么说?
一场电视盛宴
...a television spectacular.
相关词汇
television
spectacular
television
n. 电视,电视机,电视节目,电视业;
spectacular
adj. 场面富丽的,壮观的,引人注意的,惊动一时的,惊人的;n. 壮观的场面,精彩的表演,〈美〉一小时半以上的大场面电视节目,特大霓虹灯广告;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I consider books my salvation.
我视书本为救星。
He reached over and retrieved his jacket from the back seat...
他伸手从后座上取回了自己的夹克。
The press invade people's privacy unjustifiably every day.
每天媒体都会毫无道理地干扰人们的生活。
...the occasional solitary figure making a study of wildflowers or grasses.
偶尔出现的研究野花野草的孤单身影
We guarantee to refund your money if you're not delighted with your purchase...
我们承诺如果您对所买物品不满意可以退款。
Bob slid from his chair and lay prone on the floor...
鲍勃从椅子上滑下来,趴在了地板上。
Don't sneak away and hide.
别溜走藏起来。
The bill would force employers to adopt a quota system when recruiting workers.
该法案将迫使雇主在招聘工人时采取限额制度。
...the conversion of redundant buildings to residential use.
将空置大楼改造为住宅
This has been one of the most successful desserts in my repertoire.
这是我会做的甜点中做得最成功的一种。
The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.
士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
In 1935 the League of Nations imposed sanctions against Italy following its invasion of Ethiopia.
1935 年国际联盟在意大利入侵埃塞俄比亚之后对其实施了制裁。
A constitutional amendment precludes any president from serving more than two terms...
一项宪法修正案使得任何总统的任职不得超过两届。
Paul was a shy, pleasant, solitary man...
保罗是一个羞怯、友善、惯于独处的男人。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱