查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你居然偷偷塞给我一支烟。用英语怎么说?
你居然偷偷塞给我一支烟。
You even snuck me a cigarette.
相关词汇
you
even
snuck
me
cigarette
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
even
adv. 甚至,更加, 即使,恰巧在…时候;adj. 公平的,平坦的, 偶数的,平均的;vt. 使平坦,使相等;vi. 变平,成为相等;
snuck
v. 潜行( sneak的过去式和过去分词 ),偷偷溜走,(儿童向成人)打小报告,告状;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
cigarette
n. 纸烟,香烟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As a result of the rape of the forests, parts of the country are now short of water.
由于森林遭到破坏,目前该国的部分地区水源短缺。
The couple spent thousands renovating the house...
这对夫妇花了几千元来翻新房子。
A constitutional amendment precludes any president from serving more than two terms...
一项宪法修正案使得任何总统的任职不得超过两届。
...a society conditioned by violence and repression.
受暴力和镇压制约的社会
...the nation's manufacturing sector.
该国的制造业
Much advance publicity was given to the talks...
对于这次会谈有很多前期报道。
The business moved to premises in Brompton Road.
这家公司搬到了布朗普顿路。
The serial killer claimed to have killed 400 people.
那名连环杀手声称已经杀了 400 人。
I heard snatches of the conversation.
我听见了一点谈话内容。
The whole Italian culture revolves around the ritual of eating...
整个意大利的文化都以饮食习惯为中心。
The case has generated enormous publicity in Brazil.
这个案件已经在巴西引起了极大的关注。
Jacqueline is not relishing the prospect of another spell in prison...
杰奎琳可不想再蹲一阵子监狱。
They gathered to protest against the renaissance of the extreme right.
他们聚集起来抗议极右势力的复活。
Officers were going to retake sectors of the city.
军官们打算重新夺回该市的防御区。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中