查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“第三世界”是个抽象概念,是一种简称。用英语怎么说?
“第三世界”是个抽象概念,是一种简称。
'Third World' is an abstraction, a form of shorthand...
相关词汇
third
is
an
abstraction
form
of
shorthand
third
n. 第三,三分之一,第三档;adj. 第三的,三分之一的;
例句
A
third
brigade is at sea, ready for an amphibious assault.
还有一个旅已在海上待命,准备两栖进攻。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
abstraction
n. 抽象,出神,抽象概念,抽象化;
例句
Is it worth fighting a big war, in the name of an
abstraction
like sovereignty?
在主权之类抽象概念的名义下打一场大战是否值得呢?
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
例句
A household radiator absorbs energy in the
form
of electric current and releases it in the
form
of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
shorthand
n. 速记,速记法,简略的表达方式;
例句
The fiction that 'he' is a neutral
shorthand
for 'he or she' is no longer acceptable to many.
认为“他”是“他或她”的中性简称的这种说法,很多人已不再接受。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Inspecting the nest may require some ingenuity.
探查鸟巢是需要些技巧的。
I certainly don't remember talking to you at all...
我当然完全不记得和你讲过话。
Belvoir Farms produce a delicious elderflower tea. Talking of elderflower, you might wish to try Elderflower Champagne.
贝尔沃农场生产一种非常好喝的接骨木花茶。说到接骨木花,你兴许想尝尝接骨木花香槟酒。
Thicken the broth with the cornflour...
加玉米面使汤变稠。
Ring the changes by adding spices, dried fruit or olives.
加点香料、干果或橄榄以换换口味。
...putting more empty offices on the market.
出售更多的闲置办公室
She has streaky fair hair and blue eyes.
她有一双蓝色的眼睛,头上有一缕缕的金发。
...special paratroop regiments.
特别伞兵团
He needed emergency surgery to remove a blood clot from his brain.
他需要进行紧急手术以清除脑部的一处血块。
Supper is from 5.00 to 6.00 in the evening...
晚餐在傍晚5点到6点之间。
热门汉译英
she
channel
it
leftovers
the
jin
imp
ingestion
embryology
antelopes
fitros
jammer
balconied
treat
Plunkett
wale
oodles
debuts
collects
washup
hemiprosoplegia
antiglobulin
ultima
adieux
acclaimed
method
hillsides
plans
hypersexuality
热门汉译英
大型蜥蜴
蜡菊
蛛形动物
或交往
法律体系
神秘主义的
宇航
污斑重叠印刷
氨基乙酸
性受虐狂者
泌乳障碍
尖叫声
自身抗原
碧玄岩
膀胱内压测量图
乳腺瘤
陀螺
虾罂
敲打者
冒充者
牢牢
氟量计
抗胰岛素酶
氯曲米通
烯丙基丙酮
北非古国
磷酸盐薄膜防锈法
露牙痉挛
碳酸饱和
韧炼
招降
跛
查尔顿
抗幻觉剂
裂体吸虫的
腺柄
尖脊
废立
汉福德
梅罗德
价值的
和面机
惯例的
分类机
大楼的
裂头类
绝对统治者
血管修补术
心肺固定术
最新汉译英
criticise
millstone
enchained
downhills
crimp
hillsides
ultimate
lollop
drooping
franklin
lolls
loll
squireen
sideswipe
droopy
lairds
droopiest
thorniest
keratious
horniest
ceratoid
short-lived
cupful
teacup
rhyton
Cup
teacupful
benzoylglycine
cardiohepatomegaly
最新汉译英
演员首次演出
从一开始
使液体
用铁链锁住
多丘陵的
科茨沃尔德丘陵
冈峦
多丘陵
丘陵
地主阶级
田主
地主
迫降
莱尔德
有益健康的
一时的放纵
一时的狂热
一时的
无法抵抗的
原子弹发明人之一
写信
彪形大汉
大汉
密着
洗衣服
洗衣搅棒
悖礼
洗衣
弃捐
耗散
情由
加拿大习惯
化石足迹学
伊斯特伍德
二氢氧基的
戈达梅德
逐渐消耗
花哨而无价值的
扩大某人的兴趣
潜移默化的影响
屑
国会大厦
性欲亢进
钴碳化钨硬质合金
联甲苯胺
使不清晰
容抗
进行干洗
干洗店