查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
邻居们的花园整洁美观。用英语怎么说?
邻居们的花园整洁美观。
The neighbours' gardens were trim and neat.
相关词汇
the
gardens
were
trim
and
neat
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
gardens
n. (用于街名)园( garden的名词复数 ),公园,庭园,宅旁园圃;
例句
The
gardens
blazed with colour.
花园色彩绚丽。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
trim
vt. 修剪,整理,装饰;adj. 整齐的,整洁的,修长的,苗条的;n. 整齐,修剪,健康状态,装束;vi. 削减;
例句
His body is honed and kept in
trim
with constant exercise.
他经常运动,以锻炼身体和保持身材。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
neat
adj. 整洁的,干净的,灵巧的,匀整的,未掺水的;
例句
The sundress has a
neat
back zip fastening.
这件背心裙背部有一个巧妙的拉链。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am confident that everything will come out right in time...
我坚信一切终究都会好起来。
The radical 500-day plan was very clear on how it intended to try to restrain inflation...
这个为期500天的激进计划明确阐明将如何控制通货膨胀。
Who can deny his stature as the world's greatest cellist?...
谁能否认他是世界上最伟大的大提琴演奏家呢?
No one knows for certain how many refugees wander the world today, or languish in camps without a permanent place of settlement.
无人清楚如今有多少难民在到处流浪,或有多少人流离失所,在难民营里受苦。
He learned this lesson the hard way — from his own personal experience...
吃一堑长一智,他这个教训来之不易——是从他自己的亲身经历中得来的。
...the perimeter of the airport...
机场四周
No-one could use the computer unless they had a password.
除非知道密码,否则谁也用不了那台计算机。
...a certain mistimed comment.
不合时宜的评论
Crime is an increasingly serious problem in Russian society...
犯罪猖獗是俄罗斯社会面临的一个日益严重的问题。
I don't want to deal with these imbeciles any longer.
我再也不想和这些笨蛋打交道了。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走