查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
空气中弥漫着茉莉花香。用英语怎么说?
空气中弥漫着茉莉花香。
Jasmine flowers scent the air...
相关词汇
jasmine
flowers
scent
the
air
jasmine
n. 茉莉,茉莉香料,淡黄色;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
scent
n. 香味,气味,嗅觉,(动物的)臭迹,痕迹,踪迹;vt. 闻到,察觉,发觉,使充满…的气味,发出气味;vi. 发出…的气味,有…的迹象,嗅着气味追赶;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The guys in my local pub used to rib me about drinking 'girly' drinks.
我家当地酒馆里的人以前总是取笑我喝“女人”饮料。
'Drive safely,' he said and waved goodbye...
“小心开车,”他说着挥手告别。
An epidemic to rival that which killed 26,000 in 1989 may hit the UK.
一种流行病可能会袭击英国,其危害程度不亚于1989年导致26,000人丧生的疾病。
I personally think it's a rotten idea...
我个人觉得这个主意非常糟糕。
Family holidays are meant to be a break from routine.
家庭假日就是从平淡的日常生活中解脱一下。
Another car reversed out of the drive...
另一辆车倒出了车道。
He decided to retain him for the trial.
他决定聘请他为出庭律师。
Let's have a few rubbers of bridge.
我们玩几局桥牌吧。
The normal word order is reversed in passive sentences.
正常词序在被动句中是颠倒的。
The new vaccine may rid the world of one of its most terrifying diseases.
这种新疫苗可能会消除世界上最可怕的一种疾病。
His playing as a trumpet player was quite revolutionary.
他的小号演奏独创一格。
Do you know anything about the revolutionary movement?
你了解这场革命运动吗?
Take each foot in both your hands and rotate it to loosen and relax the ankle.
双手抓住自己的双脚,转动一下,以放松脚踝。
There was an old rusting bolt on the door.
门上有一个生锈的旧门闩。
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者