查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
细胞不断再生。用英语怎么说?
细胞不断再生。
Cells are being constantly renewed.
相关词汇
cells
are
being
constantly
renewed
cells
n. <生>细胞( cell的名词复数 ),小牢房,(修道士或修女住的)小房间,电池;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
renewed
adj. 更新的,重建的,复兴的,重申的;v. (使)复原, (使)更新,赋予新的生命和活力( renew的过去式和过去分词 ),重新开始,继续,补充;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the realities of operating a traditional canal boat can be readily imagined, even if the life itself is beyond recall.
经营一艘传统的运河船的现实情形很容易想象,尽管那种生活本身已经无法忆起了。
Ramona spoke with warmth when she recollected the doctor who used to be at the county hospital...
拉蒙纳回忆起曾在乡村医院工作的那位医生时,言语中透着温情。
A tenant may have a right of first refusal if a property is offered for sale.
若房产要出售,承租人可以有优先购买权。
In his latest collection of poems readers are confronted with a series of reflections on death.
在他最新的诗集里,读者能够读到他对死亡的一系列感想。
Henderson recalled that he first met Pollard during a business trip to Washington...
亨德森记起他第一次见到波拉德是在一次去华盛顿出差的时候。
All the signs and announcements were rendered in English and Spanish.
所有的指示标志和公告都被译成了英语和西班牙语。
The best way of finding a solicitor is through personal recommendation.
找律师的最好方式是通过熟人介绍。
...the twisting action before a bowler releases the ball.
投球手掷球前的屈身动作
It was a remarkable achievement...
那是一项非凡的成就。
He stopped and faced her, releasing her wrist.
他停下来面对着她,放开了她的手腕。
In December 1989 Syria renewed diplomatic relations with Egypt.
1989年12月,叙利亚和埃及重新建立了外交关系。
Figures released yesterday show retail sales were down in March.
昨天公布的数据显示零售额在3月份有所下滑。
Her parents had kept her on a tight rein with their narrow and inflexible views.
她的父母观念狭隘而僵化,对她管束很严。
It contained so many errors as to render it worthless.
它错误太多,所以毫无用处。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游