查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
解决经济问题的良方妙策用英语怎么说?
解决经济问题的良方妙策
...a remedy for economic ills.
相关词汇
remedy
for
economic
ills
remedy
n. 治疗法,补救办法,纠正办法,(硬币的)公差;vt. 改正,纠正,改进,补救,治疗;
例句
Caution: large doses of this
remedy
are emetic.
注意:大量服用这种药物会引致呕吐。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
例句
He's already altered several of the proposals in his
economic
plan to accommodate demands of special interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
ills
[医][=illustrations]有图解,图解,例证;
例句
Its present economic
ills
on the home front are largely the result of overspending...
它目前国内方面的经济弊病主要源自支出过度。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He delivered his speech in French.
他用法语发表演说。
Many pieces of sculpture are dotted around the house.
多件雕塑作品散落在房子各处。
He holds a law degree from Bristol University.
他拥有布里斯托尔大学的法律学位。
His mind still seemed clear and his hearing was excellent.
他的头脑似乎还清楚,听觉也很好。
Neighbours heard the sound of rifle fire and alerted the police.
邻居们听到了步枪声,就报了警。
It did not take long for the central bank to soothe investors' fears.
中央银行很快便消除了投资者的担忧。
...blues legends John Lee Hooker and B.B. King.
布鲁斯音乐大师约翰·李·胡克和B. B. 金
Scientists provided the key to understanding the genetic code that determines every bodily feature.
科学家们找到了破解决定各种身体特征的遗传密码的密钥。
Then the answer hit me. It had been staring me in the face.
然后我突然想到了答案,原来它一直就明摆在我的面前。
'Oh, I despair sometimes,' he says in mock sorrow...
“啊,我有时会感到绝望,”他假装悲伤地说。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
the
museum
pin
work
i
so
all
originality
Wide
tout
offbeat
meaning
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
shorts
topic
collects
stepfather
teacher
sentences
rigid
Don
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
随身听
吃人肉
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
宝马
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
车
碘递体
淋巴母细菌的
灯芯绒
教会事物
最新汉译英
swims
amount
piano
topic
same
respected
off
pro
rescues
spilling
forgery
here
pictures
antianaphylactin
habits
Estonia
idioagglutinin
Anaspididae
leaseholds
integers
disorderly
ascidean
drosophilae
recollects
cholehematin
quaquaversal
hollowly
acidophil
cite
最新汉译英
工人
岩裂
岛屿
健儿
嘉年华会
片麻岩的
二羟丙二酸盐
手推剪草机
随身小折刀
西欧
偏盲
舌尾海牛属
药西瓜
周年纪念日
鬼头鬼脑
镇欲剂
大公
白岗岩
村民
爱书者
武人
芳香的
小方石块
快滑步
高醛皮质酮
赖债不还的人
铁矾土
大麻制品
曲柄
绒鸭
宝马
免费样品
奔走
消元式
紫拟椋鸟
山路
菲利斯
二氢生物蝶呤
血液营养不良
前苏联
有关历史研究的
朊
南方吹来的
水力纤维离解机
电发光
去血红蛋白
外阴会阴缝合术
贝因
南侧唱诗班的