查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的道德勇气和对自己观点明智的辩护用英语怎么说?
他的道德勇气和对自己观点明智的辩护
...his moral courage and sane defence of his philosophy.
相关词汇
his
moral
courage
and
sane
defence
of
philosophy
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
moral
adj. 道德的,道义上的,精神上的,无疑的,当然的,教导道德的;n. 寓意,教训,(尤指男女间的)品行,格言,〈古〉相对者;
courage
n. 勇气,胆量,魄力,肝胆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sane
adj. 心智健全的,神志正常的,明智的,稳健的;
defence
n. 辩护,防御,防御工事,后卫;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
philosophy
n. 哲学,哲学体系,哲学思想,生活信条,哲理;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Rainfall affects the moisture content of the atmosphere.
降雨会影响空气湿度。
Within 24 hours the deal was completed.
交易在24小时内完成。
She's not a very good influence on the youth of this country.
她对这个国家的青年一代没什么好影响。
She has now cut her teaching hours to the minimum.
她现在已经把她的教学时间减至最低限度。
I'm wiring you some money...
我要给你汇些钱。
He is proud of the garden he made from a wilderness.
他为自己从荒地上开辟出的花园而感到自豪。
Food shortages are widespread.
食物短缺的情况很普遍。
There is an enormous sense of mission in his speech and gesture.
他的一言一行都带着强烈的使命感。
Tony moaned in his sleep and then turned over on his side...
托尼在睡梦中发出呻吟声,然后翻了个身。
Tony Holmes wiped the smile off the faces of his rivals with a solo 30-second win.
托尼·福尔摩斯以30秒的领先优势获得了这一赛段的个人胜利,使对手再也笑不起来。
The land was not zoned for commercial purposes...
这块地未划作商业用地。
She was his mistress for three years...
她曾做过他3年的情妇。
She is a mistress of disguise.
她是伪装的高手。
The soil is reasonably moist after the September rain.
9月的雨季过后,土壤已相当湿润。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖