查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迈克尔被评为“年度最佳球员”。用英语怎么说?
迈克尔被评为“年度最佳球员”。
Michael has been voted Player of the Year.
相关词汇
Michael
has
been
voted
player
of
the
year
Michael
n. 迈克尔(男子名);
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
voted
表决的;
player
n. 演员,[体]运动员,[音]演奏者,播放机;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They fought as volunteers with the Afghan guerrillas...
他们作为志愿军和阿富汗的游击队员并肩作战。
His speech is immature, his vocabulary limited...
他说话很幼稚,使用的词汇有限。
The judge took a dim view and I spent six years in prison.
法官对此并不赞成,我因此蹲了6年的监狱。
We have viewed the video recording of the incident...
我们看过了该事件的录像。
Before that, women did not have a vote at all...
在那之前,妇女连选举权都没有。
The whole point was to get away from a Christian-centred view of religion...
其主旨就是要抛开以基督教为中心的宗教观。
The port is vital to supply relief to millions of drought victims...
这个港口对向数百万旱灾灾民提供救援物资是至关重要的。
...the violent red of dying sunset.
夕阳将逝时夺目的红色
...bottle-feeding versus breastfeeding.
牛奶喂养与母乳喂养相比
Violent opposition to the plan continues...
对该计划的强烈反对之声仍不绝于耳。
In view of this, the decision may not be easy.
考虑到这点,可能很难作出决定。
Twenty people were killed in the violence...
有20人在这一暴力事件中丧生。
You have to know where to stand for a good viewpoint.
你得知道站在哪里观察角度比较理想。
Birmingham's International Convention Centre is the venue for a three-day arts festival...
为期3天的艺术节在伯明翰的国际会议中心举办。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法