查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他参与竞标,并赢得了合同。用英语怎么说?
他参与竞标,并赢得了合同。
He tendered for and was awarded the contract.
相关词汇
he
tendered
for
and
was
awarded
the
contract
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tendered
v. 提出( tender的过去式和过去分词 ),使变温柔,使变脆弱,[法律]清偿,偿债;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
awarded
vt. 授予,奖给,判给(award的过去式与过去分词形式);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
contract
n. 合同,契约,协议;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...jobs that require technical knowledge...
要求具备技术知识的工作岗位
Helen had been struggling against suicidal tendencies.
海伦一直在压制心里的自杀念头。
Try this tasty dish for supper with a crispy salad...
晚饭就着鲜脆的色拉尝尝这道佳肴。
The army has become increasingly restless over the mounting separatist tendencies of the northern republics.
军方对于北方几个共和国不断加剧的分裂倾向感到越来越不安。
They are calling for large spending cuts and tax increases.
他们呼吁大幅度削减开支并提高税收。
The staff are forbidden to tender for private-sector work...
工作人员不得投标承接私营部门的工作。
The council conducted a survey of the uses to which farm buildings are put...
市政会就农场建筑的使用情况进行了调查。
The government passed laws allowing the police to tap telephones...
政府通过了允许警方监听电话的法令。
Walker had the unenviable task of breaking the bad news to Hill...
沃克不得不把这个坏消息告诉希尔。
The missiles missed their target...
导弹没有击中目标。
There was a suspicion that this runner attempted to avoid the procedures for dope testing...
这名赛跑选手涉嫌有意逃避兴奋剂检验。
Yellow clothes are worn as symbolic of spring...
穿上黄色的衣服象征着春天来了。
In our culture, girls are brought up to tend to the needs of others...
在我们的文化里,女孩从小就学着照料别人。
The scientists conducted two aerial surveys followed by two ground surveys.
科学家们在两次地面勘测后又进行了两次空中勘测。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心