查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
导弹没有击中目标。用英语怎么说?
导弹没有击中目标。
The missiles missed their target...
相关词汇
the
missiles
missed
their
target
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
missiles
n. 导弹( missile的名词复数 ),投射物;
missed
v. 错过(miss的过去式和过去分词 );
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
target
n. (服务的)对象,目标,(射击的)靶子,目的;vt. 瞄准,把…作为攻击目标;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I swear I've told you all I know...
我发誓我已经把我所知道的全都告诉你了。
When the car stopped in the town square it was surrounded by soldiers and militiamen...
当汽车停在城镇广场时立刻被士兵和民兵包围了。
Alan swore that he would do everything in his power to help us...
艾伦许诺要尽其所能帮助我们。
Most urban water supplies in the United States now contain fluoride in varying amounts.
现在美国大部分城市供水中都存在含量不一的氟化物。
He sniffed the perfume she wore, then gave her a quick survey.
他闻了闻她身上的香水味,然后又飞快地打量了她一眼。
I took regular supplements and exercised every day.
我每天都按时吃营养片并坚持锻炼。
The above complaints are, I suspect, just the tip of the iceberg...
我想,以上的抱怨只是冰山一角。
...the sequence of events that left the eight pupils battling to survive in icy seas for over four hours...
致使这 8 个小学生在冰冷的海水里挣扎求生四个多小时的一连串事件
Police have arrested a suspect in a series of killings and sexual assaults in the city.
警察已经逮捕了一名涉嫌在该市犯下一系列杀人及强奸案的嫌疑犯。
Gordon has swallowed the anger he felt...
戈登忍住了内心的愤怒。
It was hard to come to terms with her death after all the support she gave to me and the family...
她曾经给予我和家人莫大的帮助,她的死讯令人难以接受。
He is an artist, just as surely as Rembrandt or any other first-rate portrait painter is one.
他无疑是一名画家,就如同伦勃朗或任何其他一流的肖像画家一样。
...a central heating system.
中央供暖系统
It was vital that he swallowed the story about Juanita being in that motel room that night.
关键是他对朱厄妮塔那晚住在那个汽车旅馆房间里一事毫不怀疑。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素