查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他转了转眼睛,呜咽起来。用英语怎么说?
他转了转眼睛,呜咽起来。
His eyes rolled and he sobbed.
相关词汇
his
eyes
rolled
and
he
sobbed
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
rolled
adj. 包金箔的;v. (使)打滚( roll的过去式和过去分词 ),(使)转动,卷,把…卷成筒状;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sobbed
v. 哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ),哭诉,呜咽地说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the tides rise and fall.
潮水时涨时落。
Your positive response will reinforce her actions...
你积极的回应会使她的行为更加坚定。
He lived to the ripe old age of 95.
他活到了95岁高龄。
He picked people on a whim, without rhyme or reason.
他选人时总是随心所欲,毫无根据。
...the beautifully restored old town square.
整修得很漂亮的古镇广场
In all the confusion, there's a serious risk that the main issues will be forgotten.
在一片混乱中,主要的问题很有可能会被遗忘。
...a piece of ribbon.
一根丝带
As parents we have a responsibility to give our children a sense of belonging.
作为父母,我们有责任给孩子一种归属感。
With a glazed stare she revived for one last instant.
她最后清醒了一会儿,眼神呆滞。
Come into the kitchen. I've got to put the roast in.
到厨房来。我得把烤肉放进去。
The plane roared down the runway for takeoff...
飞机轰鸣着沿着跑道疾驰,准备起飞。
Investing in airlines is a very risky business...
投资航空业风险很大。
A police car roared past...
一辆警车呼啸而过。
One of the most serious injuries was to Simon Littlejohn, who was forced to retire from the race with a leg injury.
伤势最重的人之一是西蒙·利特尔约翰,他腿部受伤,被迫退出了比赛。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱