查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他转了转眼睛,呜咽起来。用英语怎么说?
他转了转眼睛,呜咽起来。
His eyes rolled and he sobbed.
相关词汇
his
eyes
rolled
and
he
sobbed
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
rolled
adj. 包金箔的;v. (使)打滚( roll的过去式和过去分词 ),(使)转动,卷,把…卷成筒状;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sobbed
v. 哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ),哭诉,呜咽地说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their car went off the road and rolled over...
他们的车冲出公路,翻倒在一旁。
I want you to do everything you can to find out who's responsible.
我希望你能尽一切可能找出责任人。
The engine roared, and the vehicle leapt forward...
发动机轰鸣着,车子猛然冲出去。
It's being overfat that constitutes a health risk...
威胁健康的一个因素是身体过于肥胖。
The building rose before him, tall and stately...
那座高大宏伟的建筑耸立在他面前。
I have tremendous respect for Dean...
我非常敬重迪安。
The lyrics are banal and the rhymes clumsy.
歌词平淡老套,押韵生硬蹩脚。
The looted property was restored and the chargé d'affaires was told that the soldiers responsible had been arrested.
被劫财物已经物归原主,代办得知对此负有责任的士兵已被逮捕。
The relaxation of travel restrictions means they are free to travel and work.
旅游限制的放松意味着他们可以自由地出行和工作。
There were low, muffled voices rising from the hallway.
从走廊里隐约传来了低沉的说话声。
The killings were said to have been in revenge for the murder of her lover.
据说,她杀人是为了替她被害的情人报仇。
...the beautifully restored old town square.
整修得很漂亮的古镇广场
We need to take responsibility for looking after our own health...
我们必须对自己的健康负责。
He soon came to revise his opinion of the profession.
他很快就改变了对这个职业的看法。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖