查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这纯粹是敲诈。用英语怎么说?
这纯粹是敲诈。
It's blackmail, pure and simple.
相关词汇
blackmail
pure
and
simple
blackmail
n. 敲诈,勒索,(盗匪征收的)保护费,免抢税;vt. 胁迫,勒索,敲诈,讹诈;
pure
adj. 纯的,单纯的,纯真的,干净的;prep. 清晰的,纯正的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
simple
adj. 简单的,单纯的,易受骗的,天真的;n. 笨蛋,愚蠢的行为,出身低微者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He nodded and puffed on a stubby pipe as he listened.
他边听边点头,还吸着一支粗短的烟斗。
Patients took more than two hours to be processed through the department.
病人在这个科看病需要两个多小时的时间。
You brought this charge. You prove it!...
你提出了这项控告。你拿出证据来!
His professional career started at Liverpool University.
他的职业生涯是从利物浦大学开始的。
Such a diet is widely believed to offer protection against a number of cancers...
这种饮食结构被广泛认为可以预防多种癌症。
...a high protein diet.
高蛋白饮食
We needed to increase the volume of production...
我们需要提高产量。
Parents can programme the machine not to turn on at certain times.
父母可以设定这台机器的程序,使它在特定时间段无法开启。
...a series of TV programmes on global environment.
有关全球环境的一系列电视节目
Over the same period trade protection has increased in the rich countries.
在同一时期,富国的贸易保护有所抬头。
The team tried projecting the maps with two different projectors onto the same screen.
这个小组想用两台不同的投影仪把这些地图投射到同一个屏幕上。
What is presented to the public as a critical evaluation is really an elaborate puff for him and his magazine.
公众所看到的评论界的好评实际上是对他和他的杂志的一种吹捧。
Don't expect these types of boot to take the punishment that gardening will give them.
不要指望能穿着这类靴子去干园艺活儿,它们没那么耐穿耐磨。
As a composer he proved himself adept at large dramatic forms...
身为作曲家的他证明了自己在创作大型戏剧方面驾轻就熟。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步