查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过胖的中年农妇用英语怎么说?
过胖的中年农妇
...a middle-aged, overweight farmer's wife.
相关词汇
overweight
wife
overweight
adj. 超重的,过重的,超过规定重量的;n. 超重,偏重,优势;vt. 使…装载过重,使…负担过重,在重量上超过;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Alexandretta had been occupied by the French in 1918 after the defeat of Turkey.
土耳其溃败之后,亚历山大勒塔在1918年被法国人占领。
Though this gives them a nice feeling, it really ought to worry them.
虽然这让他们感觉良好,但他们其实应该为此担心。
Playing against Zebre in England's first outing, he suffered a whiplash injury to his neck.
在英格兰队首次对阵热布里的比赛中,他颈部受了挥鞭伤。
That improved Mrs Goole's already favourable opinion of him.
那件事更加深了古尔太太对他的好印象。
...changing the way you organize yourself...
改变自我规划的方式
I am keeping my options open. I have not made a decision on either matter.
我保留选择权,这两件事我都还没有作出决定。
What do you think causes the police to go overboard, to use excessive violence?
你认为是什么原因导致警察行为过激,滥用暴力?
There are three ski lifts in operation.
有3台滑雪缆车在运行。
It occurred to me that I could have the book sent to me...
我想到可以让人把书寄给我。
...a two-day meeting organised by the United Nations...
由联合国组织的为期两天的会议
The money to build the power station ought to have been sufficient.
建设电站的资金本该足够了。
The people who already own a bit of money or land ought to have a voice in saying where it goes...
已经有点钱财或土地的人应当对其走向有发言权。
The rescue operation began on Friday afternoon...
救援行动于星期五下午开始。
I really ought to be getting back now...
现在我真得回去了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖