查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
军队正遵守停火协议。用英语怎么说?
军队正遵守停火协议。
The army was observing a ceasefire...
相关词汇
the
army
was
observing
ceasefire
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
例句
The
army
refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
observing
adj. 注意的,留心的;v. 观察,研究( observe的现在分词 ),遵守,(尤指为科学目的的)观察,看到;
例句
We change our behaviour by
observing
the behaviour of those around us...
我们通过观察周围人的举止改变自己的行为。
ceasefire
n. (通常指永久性的)停火,停战,停火命令;
例句
The rebels have declared a
ceasefire
in their war of attrition against the government.
在与政府的消耗战中,反叛者宣布停火。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The associative guilt was ingrained in his soul...
由此产生的内疚感在他灵魂深处挥之不去。
Furlaud urged him to resign for the good of the country...
弗劳德敦促他为了国家的利益辞职。
I just won't discuss my intimate relationships.
我就是不想讨论我的恋爱关系。
...a snobby, scheming harpy who sells off the family silverware.
低价变卖家传银器的势利狡诈的泼妇
Hamnett does not believe environmental concern is a passing fad.
哈姆内特不相信对环境的关注是昙花一现。
To all intents and purposes the case was closed.
实际上该案已经了结了。
Some friends of his found the play horribly offensive.
他的一些朋友觉得该剧非常让人反感。
Rushton has done wonders for the industry.
拉什顿创造了行业奇迹。
He felt disappointed but he tried to put on a brave face...
他感到很失望,但还竭力强装欢笑。
There was a calendar on the wall above, with large squares around the dates.
上面的墙上挂着日历,日期上画着大大的方框。
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草