查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克拉默愤愤地骂了一句脏话。用英语怎么说?
克拉默愤愤地骂了一句脏话。
Cramer spat an obscenity.
相关词汇
Cramer
spat
an
obscenity
Cramer
[人名] [苏格兰人、北爱尔兰人姓氏] 克雷默 Creamer↑『2,3』的变体;
例句
Mr
Cramer
said the violence by anti-government protestors was reprehensible.
克拉默先生说反政府示威者的暴力活动应该受到谴责。
spat
n. 口角,小争吵,鞋罩,鞋套;v. 吐痰( spit的过去式和过去分词 ),发出呼噜呼噜声,咝咝地冒油,下小雨;
例句
The engine
spat
and banged.
发动机爆出火花,接着发出砰的巨响。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
obscenity
n. 淫秽,猥亵,下流,淫秽的词语或行为;
例句
The meanness of anonymity gave a shuddering
obscenity
to the moment.
这种匿名的卑鄙行为使他一时觉得下流得让人吃不消.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The violence used against the students sent a chill through Indonesia...
针对学生的暴力使得整个印度尼西亚不寒而栗。
I've got half a ton of gravel in the lorry but he won't sign my delivery note.
我的卡车里装着半吨沙砾,但他不给我签收送货单。
People were in a pretty good mood...
人们的心情十分舒畅。
She did not suspect that his interest was just a passing fancy.
她相信这不过是他一时兴起。
The judge enjoined Varityper from using the ad in any way.
法官禁止Varityper公司以任何方式使用这则广告。
He saw the shooting and memorised the number of the assassin's car.
他目睹了枪击过程并记住了刺客的车牌号码。
He'd spent four and a half years in windowless cells, much of the time in chains.
他已经在没有窗户的牢房里呆了4年半,多数时间都戴着镣铐。
Paris has always been synonymous with elegance, luxury and style...
巴黎一直是优雅、奢华和时尚的代名词。
I was delighted to be a nominee and to receive such a prestigious award in recognition of our company's achievements.
我很高兴获得提名,也很荣幸接受如此声誉卓越的奖项,这是对我们公司所取得成就的认可。
...a heavyweight who possesses a longer reach and more strength.
出拳更远且更有力量的重量级拳击手
热门汉译英
teach
supermarkets
logarithmic
indecision
preparation
huts
dorsolateral
genetically
crow
netted
antiquaries
counsellor-at-law
brewsterite
slums
cleans
head-quarters
consumed
amixetrine
ferrying
vileness
happenstance
gormandizing
frequenting
undoubtedly
moderate
playful
prepping
naval
mania
热门汉译英
左右人命运的
自体消瘦
叉
疟热治疗
犹太教经典
附加法
无罪过的
全时工作的
叉开
不许讲话
无乐趣的
中世纪的骑士比武
平静无事的
朋友般地
贪吃
装有弹簧的
过分的讲究
逆向移动
逼近法
不正常的人
卸妆
无光泽的
装有倒钩的
爪形手
硬挤过去
斜体节属
可爆炸的
是法国最长的河流
短促而尖锐的声音
减去的
告密
充当告密者
纵情酒色的
不适宜居住的小屋
密告
激进主义
激进主义分子
铜的
女毕业生
氢化黏胶
丙酮糖尿
因而产生
交款人
肌肉等的
洗碗碟机
作嘎嘎声
设计
曼内斯曼
甜心爸爸
最新汉译英
wallop
laryngohypopharynx
tuckers
bookies
counter-culture
parents
carboxy-peptidase
gracing
vista
Helminthocladia
tickets
wilds
moths
sagum
lavas
yamma
algas
weirs
donna
swirl
conus
mutes
hosen
ladar
cates
lacca
ponds
campgrounds
husbandry
最新汉译英
使无力
使折皱
使接受
活塞筒
波尼酮
催乳药
保持健康
使完成
正直地
轮流地
维加斯
铬云母
演讲台
中墙板
排好的铅字
自助食品杂货店
快慢针调整装置
有灵异能力的人
水性杨花的女人
人迹罕至的地方
调混颜料的工人
它是一种剧毒药
后来添加的东西
使停转
德国诗人和戏剧家
癌病
梭鱼
拘禁
醒来
陀螺摆
水疗院
石油的
小酒馆
接踵发生
打岔的事
藐小的人
食人者的
己糖激酶
最长的外衣
密不透气的
膨胀性衰退
最下层阶级
插在中间的
听不懂的话
用手挑选的
敲门者
挑选的
酸处理
慰藉的