查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他发现监狱生活“确实难熬”。用英语怎么说?
他发现监狱生活“确实难熬”。
He is finding prison life 'real tough'...
相关词汇
he
is
finding
prison
life
real
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
finding
n. 发现物,研究结果,调查(或研究)的结果,<律>(陪审团的)裁决;v. 发现( find的现在分词);
prison
n. 监狱,牢笼,监禁,入狱;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President is attempting to drum up public support for his economic program.
总统正竭力争取公众对他的经济计划予以支持。
But there must be no talk of final victory; rather, the long, hard slog to a solution...
但是这还谈不上是最后的胜利;而是长期、艰难地寻找解决方法的过程。
He raced across town to the State House building...
他快速穿过市区赶往州议会大厦。
No, it wasn't a dream. It was real...
不,它不是一个梦,它是真实的。
...the electric rail link between Manchester and Sheffield.
曼彻斯特和谢菲尔德之间的电气化铁路线
He did not stop until he reached the door...
他走到门边才停下。
Jeff leaned back and pulled on his cigarette.
杰夫往后一靠,深深地吸了一口烟。
The organisers have to employ performers to pull a crowd.
组织者不得不雇些演员来聚拢人气。
Arvo avoided committing himself. 'I'm afraid that's not my province,' he replied...
阿尔沃不想作出承诺,“恐怕那不归我管,”他回答说。
Furthermore, as Gervaise was quick to point out, Mr Scully was not a detective.
而且,正如热尔韦斯毫不犹豫地指出来的那样,斯库利先生并不是一名侦探。
While some of his peers might quarrel with the title, his credentials remain impressive.
尽管他的一些同龄人也许并不认同这个称号,他的资历仍然令人钦佩不已。
...the smell of real leather...
真皮的气味
Legends grew up around a great many figures, both real and fictitious.
围绕着许多人物都有传说流传开,有真实的也有虚构的。
In 1951 AC went public, having achieved an average annual profit of more than £50,000.
AC公司于1951年上市,当时平均年利润为5万多英镑。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱