查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
波士顿,真是一座伟大的城市。用英语怎么说?
波士顿,真是一座伟大的城市。
It's quite a city, Boston.
相关词汇
quite
city
Boston
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
Boston
n. 波士顿(美国马萨诸塞州首府);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Industrial research is the province of the Department of Trade and Industry.
工业研究属贸易和工业部的职责范围。
Quick! John! It's Carmela. I think she's taken an overdose...
快来!约翰!卡梅拉出事了,我想她用药过量了。
The Archbishop of Canterbury yesterday hit out at public figures who commit adultery...
昨天坎特伯雷大主教严厉抨击了几位与人通奸的公众人物。
...a questionnaire printed in the magazine recently.
最近在杂志上刊登的一份调查问卷
He tried to prize the dog's mouth open...
他试图把这条狗的嘴掰开。
I'm looking at the small print; I don't want to sign anything that I shouldn't sign...
我正在看附属细则,我可不想签署任何不应该签署的东西。
The company has for some time printed its phone number on its products...
有一段时间,公司把电话号码印在产品上。
This might be a good time for Button's management to study the fine print of his contract.
这可能是巴顿的管理人员研读他的合同细则的好时机。
Britain's health experts are pushing for a ban on all cigarette advertising...
英国的健康专家正努力争取取缔任何形式的香烟广告。
The diaries are a mixture of confession, work in progress and observation.
这些日记里既有自白,也有当下工作记录,还有见闻评论。
Jack pulled the slip of paper from his shirt pocket...
杰克从衬衫口袋里抽出这张纸条。
I believe the book is now out of print, but it can easily be borrowed from libraries.
我想这本书现在已经停印了,但从图书馆很容易借到。
As the evening progressed, sadness turned to rage...
随着夜幕逐渐降临,悲伤变成了愤怒。
That's a general British failing. In the USA it's quite different...
那是英国人的普遍缺点。在美国,情况就大不一样了。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱