查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她觉得受委屈了。用英语怎么说?
她觉得受委屈了。
She felt she'd been wronged...
相关词汇
she
felt
been
wronged
she
pron. 她,它;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
wronged
adj. 被委屈,被伤害,被错怪;v. 不公正(或不诚实)对待,冤枉( wrong的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He looked like something from another world...
他看上去像是从另一个星球来的。
It's too stupid for words not having the machines switched on when they're most needed...
最需要这些机器时却不打开,真是愚蠢至极。
...a mature performance which must have done his career prospects a world of good.
肯定为他的事业打开了一片坦途的成熟表演
Under his arm, there was a book which looked like the complete works of Shakespeare...
他胳膊底下夹着一本书,看上去就像是夹了《莎士比亚全集》。
How do you know that this explanation is wrong?...
你怎么知道这个解释是错误的呢?
I want nothing said about this until I give the word.
没有我的命令,不准议论这件事。
We're supposed to be running a business here. I've got work to do...
我们在这里应该是要经营公司。我有一堆的事情要做。
These new trains are out of this world.
这些新火车太棒了。
The salvage teams are already hard at work trying to deal with the spilled oil...
救援队已经在紧张地设法处理溢出的石油。
We don't consider we did anything wrong.
我们认为我们没有做错什么。
Victor, in a word, got increasingly fed up...
总而言之,维克多越来越厌倦了。
In an ideal world Karen Stevens says she would love to stay at home with her two-and-half-year old son...
卡伦·史蒂文斯说在理想的生活中,她非常愿意呆在家里照料两岁半的儿子。
...office workers...
办公室职员
The report suggested that the same trend was at work in politics...
这份报告表明,同一趋势也在影响着政治。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心