查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他用秒表测定每组动作所花的时间。用英语怎么说?
他用秒表测定每组动作所花的时间。
He timed each performance with a stop-watch.
相关词汇
he
timed
each
performance
with
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
timed
同步的,定时的,时控的;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
performance
n. 表演,演技,表现,执
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He timed the election to coincide with new measures to boost the economy...
他把选举安排在振兴经济的新政策出台时。
She read through pages and pages of the music I had brought her...
她一页一页地翻看我带给她的乐谱。
Use a proper fish knife and fork if possible as they are designed to cut through the flesh but not the bones...
如果可能的话,选用正规的吃鱼刀叉,因为它们是专门设计来切开鱼肉而又不会切断鱼骨的。
He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it...
想起来了,他和岛上的其他人一样,都是她的远亲。
Allow twenty-five minutes to get through Passport Control and Customs...
留出 25 分钟过护照检查处和海关。
She must be ill, Tatiana thought...
她一定是病了,塔蒂亚娜心想。
By midnight the crowd had thinned.
半夜时分,人群渐渐散去了。
She's obsessively tidy, always hoovering and polishing.
她有洁癖,整天不是用吸尘器吸尘,就是擦来擦去。
Having a tidy desk can seem impossible if you have a busy, demanding job...
如果工作忙、难度大,要想保持桌面整洁似乎不太可能。
The last time I saw her was about sixteen years ago...
我上次见她大约是 16 年前了。
He wouldn't have the time or money to take care of me...
他既不会有时间也不会有钱来照顾我。
'Is this what you were looking for?' Bradley produced the handkerchief...
“你刚才找的是不是这个?”布拉德利掏出那块手绢。
I can't think of any reason why he should do that...
我想不出来他为什么非要那样做。
The soup was thin and clear, yet mysteriously rich...
汤又稀又清,味道却出奇地浓。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中