查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
戈登下榻在米兰的帕克饭店。用英语怎么说?
戈登下榻在米兰的帕克饭店。
Gordon stayed at The Park Hotel, Milan...
相关词汇
Gordon
stayed
at
the
park
hotel
Milan
Gordon
n. 戈登(男子名);
stayed
v. 停留,停止( stay的过去式和过去分词 ),继续处于某种状态;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
park
n. 公园,停车场;vi. 泊车,停车;vt. 将…放置在某处,停车;
hotel
n. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;
Milan
米兰草帽辫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Well, you're staying. That's something I suppose.
啊,你准备留下来了。我想这算是能够聊以自慰吧。
This guy, his name was Briarly or Beardly or something...
这个家伙叫布赖厄利、比尔德利或什么类似的名字。
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles...
汽车制造商在新车的好几处地方打上车辆识别号码,以便于追查被偷车辆。
You may live only where the stamp in your passport says you may.
你只能在你护照上盖的印记所规定的地点居住。
He was accused of having no sense of humor, of not being a good sport.
他被指责缺乏幽默感,不够大度。
He received the original ban last week after stamping on the referee's foot during the supercup final.
他在超级杯决赛中踩踏裁判的脚后,于上周收到了书面的禁赛通知。
When the father took the stand today, he contradicted his son's testimony...
那位父亲今天出庭作证时,驳斥了自己儿子的证词。
It's shocking how students can't spell these days...
当今的学生们拼写上差得令人吃惊。
He gave his name and then helpfully spelt it...
他说出自己的名字,然后又热心地将它拼了出来。
To the north are the hot springs of Banyas de Sant Loan.
北边是班亚斯德桑隆温泉。
'We're all talking at the same time.' — 'Yeah. Sorry.'...
“我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”
'Stay here,' Trish said. 'I'll bring the car down the drive to take you back.'...
“呆这别动,”特里西说,“我会把车开过来送你回去。”
You must get her name and address, and that can be a problem for a start...
你必须先打听到她的姓名和地址,而那可能就是第一个难题。
I can't stand any more. I'm going to run away...
我再也受不了了。我要逃走。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖