查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
戈登下榻在米兰的帕克饭店。用英语怎么说?
戈登下榻在米兰的帕克饭店。
Gordon stayed at The Park Hotel, Milan...
相关词汇
Gordon
stayed
at
the
park
hotel
Milan
Gordon
n. 戈登(男子名);
stayed
v. 停留,停止( stay的过去式和过去分词 ),继续处于某种状态;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
park
n. 公园,停车场;vi. 泊车,停车;vt. 将…放置在某处,停车;
hotel
n. 旅馆,宾馆,酒店,饭店;vt. 使…在饭店下榻;vi. 进行旅馆式办公;
Milan
米兰草帽辫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The results speak for themselves.
结局不言自明。
Chris Boardman stamped himself as the 4,000m favourite by setting the world's fastest outdoor time in Barcelona last night.
克里斯·博德曼昨晚在巴塞罗那创下室外世界纪录,证明了自己是 4,000 米赛最有实力的竞争者。
The teapot came with a stand to catch the drips.
那把茶壶配有一个可以接滴水的茶托。
...five star hotels.
五星级宾馆
He received the original ban last week after stamping on the referee's foot during the supercup final.
他在超级杯决赛中踩踏裁判的脚后,于上周收到了书面的禁赛通知。
I am very sorry for the family.
我十分同情这家人。
Success was assured and, at least to start with, the system operated smoothly.
成功有保证了,至少该系统一开始运行得挺顺利。
He started with a good holiday in Key West, Florida.
他先去佛罗里达的基韦斯特岛度了个愉快的假期。
Although exceptions could be made, the rule still stands...
虽然可能有例外,但该规定仍然有效。
I talked to social workers and the police — that had stamped me as a bad woman...
我和社会福利工作者及警方都谈过话——因此我便成了坏女人。
...a book of stamps...
邮票册
Most of us want to make our home a familiar place and put the stamp of our personality on its walls.
我们大多数人都想把自己的家装饰成一个温馨的地方,并在墙上展示自己的个性。
Sadly when the lid of the boot sprang open, it was empty.
不幸的是,当后备箱的盖子弹开时,里面却是空的。
You must get her name and address, and that can be a problem for a start...
你必须先打听到她的姓名和地址,而那可能就是第一个难题。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步