查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他发动了汽车,车发出平稳的嗡嗡声。用英语怎么说?
他发动了汽车,车发出平稳的嗡嗡声。
He started the car, which hummed smoothly...
相关词汇
he
started
the
car
which
hummed
smoothly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
started
v. 出发,启程( start的过去式和过去分词 ),起动,提出(问题),开办;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
hummed
v. 发出嗡嗡声,哼唱( hum的过去式和过去分词 ),忙碌,活跃;
smoothly
adv. 平滑地,流畅地,平稳地,顺利地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...new industries which had sprung into life during the 1920s.
在 20 世纪 20 年代突然出现的新型工业
The palace, which was damaged by bombs in World War II, still stood...
二战中遭到轰炸的那座宫殿依然矗立着。
He described the smell as something between a circus and a seaport...
他形容那种气味介于马戏团和海港的味道之间。
Stand the plant in the open in a sunny, sheltered place.
把这株植物放在一个阳光充足、上方有遮盖物的开阔处。
When the father took the stand today, he contradicted his son's testimony...
那位父亲今天出庭作证时,驳斥了自己儿子的证词。
...the figures speak for themselves — low order books, bleak prospects at home and a worsening outlook for exports...
这些数字本身就说明了问题——订单订购量低,国内销售前景惨淡,出口形势日趋恶化。
The fire left Kuwait's oil industry in a sorry state...
这场大火使科威特的石油产业陷入悲惨的境地。
She was standing beside my bed staring down at me...
她站在我的床边低头盯着我。
The previous year Adolphson had starred in a play in which Ingrid had been an extra...
上一年,阿道夫森在一部戏剧里担任主角,当时英格丽在剧中还只是个临时演员。
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles...
汽车制造商在新车的好几处地方打上车辆识别号码,以便于追查被偷车辆。
The Supreme Court says that the convictions can stand.
最高法院说判决结果依然有效。
John then unlocked the front door and I started to follow him up the stairs...
约翰接着打开前门,我开始跟他上楼。
In the book she speaks of his “social ineptitude” and says he verbally abused her...
她在书中提到他“缺乏社交技能”,并且说他曾经对她出言不逊。
The two superpower leaders sprang a surprise at a ceremony in the White House yesterday by signing a trade deal...
两个超级大国的领导人昨天在白宫的一个仪式上突然签署了一项贸易协定,令人倍感意外。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱