查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在现实生活中是个腼腆而且不善社交的人。用英语怎么说?
她在现实生活中是个腼腆而且不善社交的人。
She was a shy and retiring person off-stage...
相关词汇
she
was
shy
and
retiring
person
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
shy
adj. 害羞的,怕羞的,害怕(做),<美>缺乏的;vi. 惊退,畏缩,避开(某人),(用石子,球等)乱投;n. 投掷,(马)惊退,惊逸,投扔,乱丢;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
retiring
adj. 即将退休的,即将离职的,过隐居生活的,害羞的;v. 退职,退役, (使)退休( retire的现在分词 ),退下,撤退,就寝;
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The announcement was made a short time ago...
通告是不久前才宣布的。
It's a new shop selling discounted lines and seconds.
这是家新开的商店,出售打折商品和等外品。
Well, you see, you shouldn't really feel that way about it...
好了,知道吗,对那件事你真的不应该那么想。
'No time for chattering now.' — 'Be seeing you, then.'
“现在没空闲聊。”——“那么回见。”
'O.O.B.E.' is short for 'Out Of Body Experience'.
O.O.B.E. 是 Out Of Body Experience (身外体验)的缩略形式。
...betting shops.
彩票销售点
I don't see why you're complaining...
我不明白你有什么可抱怨的。
Food is being shipped to drought-stricken Southern Africa.
食物正被运往遭受旱灾的非洲南部。
Any car you can buy off the shelf in a pastel pink has got to be saying something.
现货供应的任何一辆淡粉色汽车一定都有自己的卖点。
...the blacksmith's shop.
铁匠作坊
Jackson cut short his trip to Africa...
杰克逊提前结束了他的非洲之行。
A good idea, but can you see Taylor trying it?...
主意不错,不过你认为泰勒会尝试它吗?
There are discos and clubs but these are often closed out of season.
那里有迪斯科舞厅和夜总会,但是通常只在度假旺季营业。
They have a normal body weight but see themselves as being fat...
他们体重正常,但自认为偏胖。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于