查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是一位意志薄弱、优柔寡断的统治者。用英语怎么说?
他是一位意志薄弱、优柔寡断的统治者。
He was a weak-willed and indecisive ruler.
相关词汇
he
was
and
indecisive
ruler
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
indecisive
adj. 犹豫不决的,优柔寡断的,非决定性的,不明确的,模糊的;
例句
Michael was
indecisive
about how to decorate the room...
关于如何装饰房间,迈克尔犹豫不决。
ruler
n. 尺,直尺,统治者;
例句
...the former military
ruler
of Lesotho...
莱索托的前军事统治者
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was assigned to Troop A of the 10th Cavalry...
我被派往第10骑兵队的A连。
My hobbies are letter writing, football, music, photography, and tennis.
我的业余爱好是写信、踢足球、听音乐、玩摄影和打网球。
Britain was poised to fly medical staff to the country at short notice...
英国随时准备把医护人员空运到该国。
Efforts to staunch the spill of crude oil from a tanker off the north coast of Scotland are being held up by gale force winds.
为阻止苏格兰北部沿海一艘油轮的原油泄漏所进行的堵漏工作因风暴天气而告中断。
The war devastated the economy and saddled the country with a huge foreign debt.
战争拖垮了经济,使该国欠下了巨额外债。
The freighter was allowed to proceed after satisfying them that it was not breaking sanctions.
在确认没有违反制裁条例后,货船被放行了。
Allyn was a jeweller by trade...
阿林是珠宝匠。
In 1741 Catherine the Great issued an edict of toleration for Buddhism...
1741年,叶卡捷琳娜大帝颁布法令,允许佛教的存在。
Bob was always genial and welcoming...
鲍勃总是那么友善热情。
According to the British show jumping team manager, 'It's a pig of a course — much too big and also very technical.'
据英国场地障碍赛马队教练说,“整个赛场太大,对技术的要求也高,比赛起来很困难。”
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
much
blacked
inefficient
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
events
at
l
A
learned
any
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
绘制地图
疲惫
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
用针别住的
人称或格方面
有纹章的
犯规
最新汉译英
appear
gerund
da
into
communities
unproductive
fluster
sleepy
deputizes
invades
plaintive
escharotic
remedied
shushed
unhealthy
providing
enhancements
resource
suffer
stanza
bothering
tracking
dance
rules
ploughing
abject
coped
gladly
surging
最新汉译英
不受人注意的
筹码
疲惫
公共事业机构
煽动叛乱者
下沉
化为碎片
史料编纂者
发音方式
作重要角色
浇铸的
一组
书生
详细制定
长时间
以前地
用马栉梳
缓期执行
对齐
名人
福音传道者的工作
四个
电饭煲
重要人士
绘制地图
沉香木
收割庄稼
进站
令人生厌的
非常有趣的
用角测量的
描画的
带路
渠道
扬扬得意
一个作曲家
电熔石英
原文的
全景照片
一堂课
有倾向性
每月一次的
考虑接受
最大长度
无官职的
笔直地
叙事诗的
不小心的
妥善管理