查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尼娜一直都在弹钢琴。用英语怎么说?
尼娜一直都在弹钢琴。
Nina had been playing the piano...
相关词汇
Nina
had
been
playing
the
piano
Nina
n. 尼娜(Anna的昵称) (f.);
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
playing
v. 演奏( play的现在分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
piano
n. 钢琴,<美俚>囚犯工作席,轻奏乐段;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jane's goals helped Britain win third place in the Barcelona games...
简的进球帮助英国队在巴塞罗那奥运会上获得了第三名。
...the important place of Christianity in our national culture.
基督教在我们国家文化中的重要地位
I've got a photo of him on the wall.
我在墙上挂了一张他的照片。
They want to see more women take their place higher up the corporate or professional ladder.
他们希望看到更多的女性在管理或职业的阶梯上占据高位。
...to drive the cattle back to the house so they could be milked and penned for the night...
将牛群赶回家,这样就能挤奶并将其关进牛棚过夜
He kept encouraging Rosie to find a place of her own.
他不断鼓励罗茜为自己找个住处。
This is not the place for a lengthy discussion.
这会儿不是讨论个没完的时候。
I'll try and give you a better picture of what the boys do...
我会试着更清楚地向你描述一下这些男孩子都干些什么。
Optimism was gradually taking the place of pessimism...
乐观情绪逐渐取代了悲观主义。
Sometimes security was so tight that people who might have had something important to offer were left out of the picture.
有时安全措施过于严密,使本来可能会提供重要情况的人成了局外人。
The discontent has been fuelled by allegations of corruption in high places.
关于身居高位者腐败行为的指控更激起了人们的不满。
I thought: 'This cannot be happening, somebody must be playing a joke'.
我想:“这不可能发生,肯定是谁在开玩笑。”
He had written her a note in pencil.
他用铅笔给她写了个便条。
She's always on the phone, wanting to know what I've been up to.
她老来电话,想知道我在做什么。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中