查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
桃红色的丝绸上衣用英语怎么说?
桃红色的丝绸上衣
...a peach silk blouse.
相关词汇
peach
silk
blouse
peach
n. 桃子,桃红色,极好的人(或物);adj. 桃红色的,粉红色的;v. 揭发同谋;
silk
n. 丝,蚕丝,丝绸,丝织物,(用于缝纫的)丝线,王室法律顾问;vi. (玉米)处于长须的阶段中;adj. 丝的,丝绸的,丝制的;
blouse
n. 宽松的上衣,女衬衫,短上衣,工装;vt. 使…宽松下垂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Officials failed to pass vital information to their superiors...
官员们没有将重要信息汇报给他们的上司。
She passed the needle through the rough cloth, back and forth...
她一针一针地缝那块粗布。
In the past, about a third of the babies born to women with diabetes were lost...
过去,患有糖尿病的女性生下的孩子中约有1/3夭折了。
I went and stood beside him, looking over his shoulder.
我走过去站在他身边,从他的肩头望过去。
They became separated from their party.
他们和伙伴们分开了。
Expenditure on education has gone up by seven point eight per cent over and above inflation...
扣除通货膨胀因素,教育支出实际增长了7.8%。
Your partner should then pass the ball back to you...
然后你的搭档应该将球回传给你。
They stopped to lean over a gate...
他们停下来,身子探过一扇栅栏门。
The Estonian parliament has passed a resolution declaring the republic fully independent...
爱沙尼亚议会已经通过了宣布共和国完全独立的决议。
His hair fell over his brow instead of being brushed straight back...
他的头发没有整齐地往后梳,而是搭在前额。
...a member of the Labour party.
工党党员
She'd sent him outside the classroom...
她让他到教室外面去。
Before sentence was passed, Mr Mills escaped from jail.
在宣判前,米尔斯先生越狱了。
The bad times were over...
倒霉的日子过去了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为