查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“喝茶还是喝咖啡?”约翰问道。用英语怎么说?
“喝茶还是喝咖啡?”约翰问道。
'Tea or coffee?' John asked...
相关词汇
tea
or
coffee
John
asked
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
John
n. 茅房,厕所;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I, for one, hope you don't get the job.
就我而言,我并不希望你得到那份工作。
Perhaps it would be best not to see much of you from now on...
也许从现在起我们最好少见面。
I know only too well that plans can easily go wrong...
计划很容易出岔子,我太清楚这点了。
'A college degree isn't enough', said one honors student.
“光有一个大学学位还不够,”一位优等生说。
...a general strike to protest a tax on food and medicine last week...
上周抗议对食品和药品征税的大罢工
For a moment I could say nothing. I could only stand and look...
我有那么一会儿一句话都说不出来,只能站在那里看着。
He opened the heavy Bible...
他翻开那本厚厚的《圣经》。
They walked on in silence for a while...
他们继续默默无语地走了一会儿。
A photographic exhibition opens at the Royal College of Art on Wednesday...
星期三一个摄影展在皇家艺术学院开幕。
We test each one to see that it flies well.
我们对每架飞机都会进行测试,以确保其飞行性能良好。
She was the only woman in Shell's legal department...
她是壳牌公司法律事务部唯一的女性。
One person I hate is Russ.
让我讨厌的一个人是拉斯。
I have a lot on in the next week.
我下周特别忙。
She opened with an impressive version of 'I Still Haven't Found What I'm Looking For'...
她以一首优美动人的《我仍在寻找》开场。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外