查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“喝茶还是喝咖啡?”约翰问道。用英语怎么说?
“喝茶还是喝咖啡?”约翰问道。
'Tea or coffee?' John asked...
相关词汇
tea
or
coffee
John
asked
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
例句
The
tea
is prepared on a rota basis by the lady members...
女性成员轮流准备茶水。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
例句
He has sown
coffee
on part of his acreage...
他在自家的部分耕地里种上了咖啡。
John
n. 茅房,厕所;
例句
He was appointed Apostolic Administrator of Minsk by Pope
John
Paul II.
他被教皇约翰·保罗二世任命为明斯克区的宗座署理。
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
例句
The defendant
asked
for 21 similar offences to be taken into account...
被告要求考虑到类似的21起违法行为的情况。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When I was invited to the party, I readily accepted.
当被邀请参加聚会的时候,我一口答应了。
Stavros was training to be a priest...
斯塔夫罗斯正受训成为一名牧师。
His instinct would be to seek a new accommodation with the nationalists...
他本能的反应会是寻求与民族主义者取得新的和解。
They are individuals; they will not follow the herd.
他们是独立的个体,不愿随大溜。
The New England Shelter in Boston will serve Christmas dinner for 200 vets...
波士顿的新英格兰收容所将为200名老兵提供圣诞晚餐。
...the most southerly areas of Zimbabwe and Mozambique.
津巴布韦和莫桑比克最南边的地区
He never breathed a word about our conversation.
关于我们的谈话他只字未提。
I've brought you some eggs. We keep chickens...
我给你带了些鸡蛋。我们养鸡。
Now politics is all about the right haircut and a sharp suit...
现在政界讲究的无非是合适的发型和时髦的衣着。
The unit's exports will total $85 million this year...
该部门今年的出口总额将达 8,500 万美元。
热门汉译英
i
l
a
ll
mm
by
correct
too
Tuesday
thoughtful
threat
lingered
model
reads
suggestion
site
wait
increasingly
simple
walk
correlated
boy
visually
acquaintance
upsetting
so
gone
united
art
热门汉译英
有一点
带路
留下印象
发源地
窗口
意思
老师
上色
单元
婴儿般的
触点
基督教世
朗读
风俗
不和睦的
尤指纸币
夹具
浮雕
服从的义务
生殖器痛
同性恋
行走
闪闪发光
阅览室
一首诗
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
一组
小鸡
公共事业机构
牺牲
易理解
最基本的
一步
引晶技术
签署
服役
基本的
所需之物
有特色的
有叶脉的
有技巧的
土地等在内的
最新汉译英
dermatocandidiasis
glutinosity
methabenzthiazuron
chorioangiofibroma
bronchocandidiasis
glutin
clues
downzoning
seamanship
seamen
abrase
seaman
zoning
twofold
waste
clairaudient
humanity
qualifications
megampere
drawing
practising
icicle
Begging
positive
carpeted
Tamara
Koreans
comprehend
ban
最新汉译英
清明安康
遗闻
授权代理
独裁主义的
降低密度区划
乘敞篷车旅行者
嫌隙
规律
逸事
安吉
听力特别敏感者
倾听
广告
银笋
倾听者
免疫细胞化学
倾吐衷曲
倾诉
兆安
倾吐
朝鲜国民
特罗佩兹
及
发源地
基本的
试
衣
支
命
昼
鳍
宗
圣
履
漆
尤指纸币
务
扬
应
嘿
六
罕
敬
落
政
译
夸
出
驱动力