查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亚历山大·拉扎勒斯是为该报撰稿的饮食评论家。用英语怎么说?
亚历山大·拉扎勒斯是为该报撰稿的饮食评论家。
Alexander Lazarus is a food critic for the newspaper.
相关词汇
Alexander
Lazarus
is
food
critic
for
the
newspaper
Alexander
n. 亚历山大(男子名,涵义:人类的保护者),一种鸡尾酒(由巧克力酒甜奶油、白兰地或杜松子酒调成的酒);
Lazarus
n. 拉扎勒斯(男子名) <圣经>拉撒路,麻疯病患者;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
critic
n. 批评家,评论员,批评者,挑剔的人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
newspaper
n. 报纸,报,旧报纸,新闻纸;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She accepted the gift in the name of the Save the Children Fund.
她代表“拯救儿童基金会”接受了礼物。
Within months his reputation spread near and far.
没几个月他就远近闻名了。
Don't come near me...
别靠近我。
She was beginning to make a name for herself as a portrait photographer...
她开始成为一个小有名气的人像摄影师。
It's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source...
一名记者因拒绝说出消息来源而入狱已经是近30年前的事了。
He developed nervous problems after people began repeatedly correcting him.
人们开始不停地纠正他的错误,之后他的神经就出现了问题。
He completed the lengthy course some three seconds faster than his nearest rival, Jonathon Ford...
他比劲敌乔纳森·福特少用了大概3秒钟完成了漫长的赛程。
And a number of African countries, too, are slipping through the net...
并且一些非洲国家也被漏掉了。
You are nearing the end of your training and you haven't attempted any assessments yet...
培训快结束了,你还没有参加任何评估测试。
A double room had been reserved for him in the name of Muller.
已用穆勒的名字为他预订了一个双人间。
He took a mouthful of neat whisky, and coughed.
他喝了一口纯威士忌,咳嗽了起来。
The party has become deeply nervous about its prospects of winning the next election...
该党对赢得下一次选举的前景深感忧虑。
There's no need for that kind of language in this magazine...
这份杂志没必要出现那种语言。
You needn't worry...
你不必担心。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱