查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果你是名人,你就是头条新闻。用英语怎么说?
如果你是名人,你就是头条新闻。
If you are a celebrity, you are headline news.
相关词汇
if
you
are
celebrity
headline
news
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
celebrity
n. 名人,知名人士,名流,名声,名誉;
headline
n. 大字标题,新闻提要,头条新闻;vt. 给…加标题,担任主角;
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Oh, those new apartments are really neat,' the girl babbled on...
那个女孩赞不绝口地说:“噢,那些新公寓真是非常棒。”
There's no need to call a doctor...
没有必要叫医生。
What in the name of heaven's going on?...
看在上帝份儿上,这到底是怎么回事?
These diets provide everything your body needs...
这些饮食提供了你身体需要的所有营养。
Call Marty, tell him to name his price.
给马蒂打电话,让他出个价儿。
This factor will come increasingly to the fore as election day nears.
随着选举日的临近,这一因素将愈发重要。
In order to take that job, you must have left another job...
为得到那份工作,你肯定已辞去了另一份工作。
Reggae must be the only music that's got its own country — Jamaica...
雷盖音乐得到了一整个国家人民的支持,这个国家就是牙买加——这一点上它无疑是独一无二的。
He went on to study music, specialising in the clarinet.
他继续学习音乐,主攻单簧管。
The education authorities have to provide for children in need...
教育主管部门得救助贫困儿童。
A double room had been reserved for him in the name of Muller.
已用穆勒的名字为他预订了一个双人间。
I bought them for a pound apiece, near enough...
我几乎是以一英镑一件的价钱买下了它们。
...the six o'clock news.
6点钟的新闻
They will now seek permission to take their case to the House of Lords, and, if need be, to the European Court of Human Rights.
他们现在将争取获准将案件呈交上议院审理,并且,如有必要,会上诉到欧洲人权法院。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中